№ 219530
Уважаемые сотрудники Грамоты.ру!
Подскажите, пожалуйста, уместно ли в современном литературном языке употребление словосочетаний "щупать пульс", "ощупывать пульс"?
Нужно ли редактировать следующее предложение:
"У врачей есть свой профессиональный язык, и они диагностируют болезни путем ощупывания пульса".
Заранее спасибо за помощь!
ответ
Корректно: щупать пульс. Сочетание ощупывать пульс некорректно. Без контекста нельзя точно сказать, что в этом предложении имелось в виду. Возможно, речь идет о том, что сочетание ощупывание пульса употребляется в профессиональной речи, в этом случае сочетание следует заключить в кавычки. Иначе предложение следует перестроить.
17 апреля 2007
№ 219144
Добрый день!
У меня несколько вопросов.
1. Как сократить "столетия": можно ли "ст.ст." - без пробела? (Посмотрела на Sokr.ru и поспрашивала у знакомых корректоров - не знают.)
2. Можно ли писать "...в 1910-х годах"? (Когда "...в 1920-х годах", то глаз не режет - в общем, странно.) Как выразиться иначе, если нельзя?
3. Корректно ли написать: "Цены варьируют между 50 и 70 гривнами"?
4. Что такое "ЛТД" в конце названия какой-нибудь фирмы: "Фамилия и Ко, ЛТД", например. И как его писать: строчными, прописными, латиницей, ставить ли в конце точку, а перед "ЛТД" - запятую?
Некоторые вопросы я уже задавала, но, наверно, письмо затерялось.
Заранее спасибо за ответ.
ответ
1. Предлагаем заменить столетия на века (сокращение вв.). 2. Такое написание верно. 3. Возможный вариант: Цены колеблются от 50 до 70 гривен. 4. Сокращение ltd означает '(компания) с ограниченной ответственностью'. Определенных правил нет, возможно написание латиницей Ltd с точкой (как сокращение) или лимитед.
10 апреля 2007
№ 219054
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как пишется слово "не_уведомление" в данном случае:
"Не_уведомление или недадлежащее уведомление лишает сторону..."
Может ли оно писаться иначе в других случаях?
ответ
Корректно слитное написание, хотя в большинстве других контекстов не уведомление пишется слитно.
10 апреля 2007
№ 218999
Удел твой несладок ( может раздельно - не сладок?)
ответ
Написание зависит от контекста: если есть или подразумевается противопоставление, корректно раздельное написание, иначе -- слитное.
9 апреля 2007
№ 218808
Как пишется "не согласованный" или "несогласованный"
ответ
Если есть противопоставление или зависимые слова, корректно раздельное написание, иначе -- слитное.
6 апреля 2007
№ 218725
Подскажите, как правильно?
Иначе эту задачу можно назвать «выживание(м)».
Спасибо.
ответ
Корректно: Иначе эту задачу можно назвать «выживание» и Иначе эту задачу можно назвать выживанием.
5 апреля 2007
№ 218632
Напишите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: Автомобиль, как рояль, его нужно не только грамотно сконструировать, но и верно настроить, иначе он будет фальшивить. Заранее благодарна. Наталья.
ответ
Корректно: Автомобиль как рояль: его нужно не только грамотно сконструировать, но и верно настроить, иначе он будет фальшивить.
3 апреля 2007
№ 218455
Здравствуйте! Я задавала этот вопрос несколько дней назад, ответа пока нет, но он очень срочно нужен. Подскажите, пожалуйста, как правильно произносить (необходимо для теле- и радиоэфира: "тройнОЕ дабл ю", "тройнАЯ дабл ю", "тройнОЙ дабл ю" или как-то иначе? Спасибо!
ответ
Правильно: тройное дабл-ю.
2 апреля 2007
№ 218365
Уважаемая Справка! Как использовать наращение для английской аббревиатуры BIOS: BIOSа (род. падеж), в BIOSе (предл. падеж)? Так или как-то иначе? Спасибо.
ответ
Такую аббревиатуру предпочтительно не склонять. Но если склонение по каким-то причинам необходимо, то русскую букву можно отделить от предшествующей части слова апострофом.
30 марта 2007
№ 218037
Здравствуйте. Хотелось бы внести ясность в написание ряда слов иностранного происхождения. Слова и словосочетания с английским словом flash пишутся через "э": флэш-моб, флэш-память и др. Слово "флеш" может передавать разве что "flesh" - "мясо", "плоть". В одной из справок вы указали правильный вариант - флЭш-плэйер (flash player), поэтому не вижу причин поддерживать неправильный вариант "флЕш". Вариант "плеер" опять-таки недопустим: передавать "player" как "плеер", а не "плэйер" - всё равно что писать "Еллоустоунский парк" или "Нью-Ёрк". Что касается "мобберов" - тут всё правильно: две "б" и никак иначе: "mob" - слово с закрытым слогом, поэтому в английском при образовании окончания добавляется вторая согласная. То же самое относится к "рэППер", "джиППер" и другим словам, происходящим от основы с закрытым слогом.
ответ
См. ответ №
187634 . См. ответ №
195627 . Все упоминаемые рекомендации даны по «Русскому офографческому словарю» РАН под ред. В. В. Лопатина. Электронной версией словаря Вы можете воспользоваться с помощью окна «Проверка слова» на нашем портале.
23 марта 2007