№ 210773
значение выражения:"турусы на колёсах"
ответ
См. в «Справочнике по фразеологии».
27 ноября 2006
№ 210721
Пожалуйста, расскажите об этимологии и значении выражения "Лиха беда - начало" (не уверена, что правильно поставила тире). Спасибо
ответ
Лиха беда начало - трудно только начать, дальше будет легче. Корректно без тире.
27 ноября 2006
№ 210697
Здравствуйте !
Как правильно ставить слово "гид" в выражении "сопровождение гидом-переводчиком или гида-переводчика", когда указываем один из элементов стоимости тура.
ответ
Корректно: сопровождение гида-переводчика.
26 ноября 2006
№ 210703
Какое выражение явяляется более грамотным: "Считаю вас порядочным человеком" или "Считаю вас за порядочного человека".
ответ
Верен первый вариант.
26 ноября 2006
№ 210714
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, допустимо ли употреблять выражение: "раскосые лица".
Спасибо за внимание.
С уважением, Проталина.
ответ
Сочетание некорректно.
25 ноября 2006
№ 210758
1. Объясните пожалуйста, что такое "фигура речи" и в каких контекстах это выражение употребляется.
2. Что такое андроид?
Спасибо!
ответ
1. См. http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-1852.htm [здесь].
2. Андроид -- робот, подобный человеку по виду и действиям.
25 ноября 2006
№ 210690
Как правильно произносить выражение (1/х) "одна Иксовая" или "одна иксОвая"? Спасибо.
ответ
Правильно: Иксовая (ударение на первом слоге).
24 ноября 2006
№ 210594
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, является ли верным написание "Космические скорости – земные цены!". Или тире в данном случае неуместно? Как правильно написать эту фразу?
ответ
Тире в бессоюзном сложном предложении ставится, если во второй части предложения выражено противопоставление: Космические скорости -– земные цены!
24 ноября 2006
№ 210634
Слово А было заменено на слово Б.
Корректно ли употребление выражения "заменённое слово" в отношении слова А? В отношении слова Б?
В случае, если оба употребления возможны, какое из них является предпочтительным?
ответ
Заменённое слов -- то слово, которое заменили (в данном случае -- слово А).
24 ноября 2006
№ 210605
В учебниках физики, изданных как "Просвещением", так и "Дрофой", часто встречается выражение такого типа: "... равно произведению (силы тока) НА (сопротивление)" (физические величины, разумеется, могут быть другими).
На мой взгляд, должно быть написано либо "...равно произведению силы тока И сопротивления" или "равно результату умножения силы тока НА сопротивление".
Как правильно?
ответ
Считаем, что Вы правы: произведение двух величин, прозведение силы тока и сопротивления.
23 ноября 2006