№ 286611
Здравствуйте. В каком падеже нужно употребить "стратегические комплексы" в данной фразе: "Маршруты патрулирования стратегическими комплексами сопоставимы с территориями некоторых европейских стран." Правильно ли составлено предложение или должно быть "стратегическИХ комплексОВ"? Спасибо.
ответ
Если патрулирование осуществляют стратегические комплексы (военная техника), то правильно патрулирование (чем?) стратегическими комплексами. Если стратегические комплексы (объекты) патрулируются, то – патрулирование (чего?) стратегических комплексов. Обратите внимание: предложение построено неудачно, нельзя сопоставлять маршрут с территорией.
29 января 2016
№ 232562
Ответьте пожалуйста на вопрос, пишу в третий раз: в результате какого фонетического процесса англоязычные слова перешли в разряд русских,а написание "русско-английское" - лав стори, камбэки?
ответ
Фонетические процессы здесь ни при чем. Заимствование слов -- нормальный процесс, происходящий в результате контактов между языками. Написание заимствованных слов зависит от произношения слова в языке-источнике и определяется в том числе правилами транслитерации.
15 ноября 2007
№ 236131
Здравствуйте уважаемая "Справка", скажите пожалуйста как правильно сказать: 1. Другие встречи руководителей высшего ранга фокусируют своё внимание на денежной политике и управлении центраьлных банков. или 2.Другие встречи руководителей высшего ранга фокусируют своё внимание на денежной политике и управлением центральными банками. Спасибо за ответ
ответ
Правильное сочетание: фокусировать внимание на чем - на политике и управлении. Трудность в том, что "встречи" не могут "фокусировать свое внимание. Можно исправить на: ...Внимание руководителей высшего звена во время встреч сфокусировано на...
5 февраля 2008
№ 208434
Что означает фраза "вверх тормашками". Значение слова "тормашка" (если таковое существует). Спмсибо
ответ
Слово тормашки употребляется в современном русском языке только в выражении вверх тормашками, что означает: 1) кувырком, вверх ногами (полететь, спустить и т. п.); 2) совершенно иначе, чем было (поставить, опрокинуть и т. п.).
27 октября 2006
№ 217335
Здравствуйте, уважаемые специалисты!
Надеюсь на вашу помощь (это очень важно).
Соблюдены ли нормы управления в конструкции "заменить что-то на что-то"? Или возможен только вариант "заменить что-то чем-то"?
Спасибо!
ответ
Д. Э. Розенталь в справочнике «Управление в русском языке» отмечает, что вариант заменить что на что появился под влиянием конструкции сменить что на что и является распространенным, но ненормативным. Правильно: заменить что чем.
13 марта 2007
№ 319660
Добрый день.
Есть правило, по которому иностранные названия пишутся кириллицей с прописной буквы и заключаются в кавычки (фирма «Боинг»).
А существует ли правило русского языка, по которому названия на латинице тоже нужно писать с прописной буквы?
В частности, будет ли нарушением правил русского языка употребление febi со строчной буквы (такое написание используется в англо- и русскоязычных текстах в компании).
«запасные части febi доступны во всем мире»
ответ
Правилами русского правописания не регламентировано употребление прописных и строчных букв в названиях, оформленных латиницей. Поэтому написание со строчной не будет орфографической ошибкой, но важно, чтобы читателю текста было понятно, о чем идет речь.
3 декабря 2024
№ 203414
Добрый день!
Пишу Вам в четвертый раз. У меня очень срочный вопрос. Объясните, пожалуйста, почему не ставится запятая в предложении "Вам есть что вспомнить."
Спасибо.
ответ
Запятая не ставится согласно правилам постановки знаков препинания при оборотах, не являющихся придаточной частью сложноподчиненного предложения, типа есть что вспомнить, есть чем заняться, состоящих из глагола быть, вопросительно-относительного местоимения и неопределенной формы другого глагола.
17 августа 2006
№ 299735
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста. Есть слово ВИШНЯ. Необходимо поставить в нужную форму. "Объелся вишн___". Как будет верно?
ответ
Верно: объелся вишней и объелся вишни.
ОБЪЕСТЬСЯ чем / (реже) чего. Ты у нас в Самаре был один раз, ты ещё тогда уткой с яблоками объелся (А. Т.); Объестся каши. Белены объелся.
20 февраля 2019
№ 253752
Уважаемые господа! Ситуация такая: генеральный директор требует, чтобы технический директор на заявлениях сотрудников об отпуске ставил надпись "ходатайствую". второй же категорически противится и утверждает, что достаточно писать "не возражаю". Рассудите, пожалуйста!
ответ
Ваш вопрос касается скорее делопроизводства, чем русского языка. Ходатайствовать - "обращаться с просьбой к официальным лицам, учреждениям; просить, хлопотать". Если технический директор именно просит, чтобы сотруднику предоставили отпуск, то в этом случае такое слово уместно.
29 июня 2009
№ 239911
Здравствуйте! Вынуждена повторить свой вопрос. Есть ли в русском языке слово "диспенсер"? В ваших словарях оно не зафиксировано, но широко употребляется в современной речи. Можно ли считать, что оно уже вошло в язык? И если нельзя, то каким русским словом его можно заменить? В случае с жидкостями это может быть дозатор. А в случае, например, с влажными салфетками? Не скажешь ведь "дозатор для влажных салфеток"... Спасибо. Надеюсь на ответ.
ответ
Есть ли слово в языке? Нет четких критериев, чтобы решить этот вопрос. Слово диспенсер широко употребляется именно как название устройства - гораздо шире, чем дозатор. Думаем, что "противопоказаний к применению" сегодня у этого слова нет.
23 апреля 2008