№ 319082
Добрый день! Правильно ли писать "враскол" или "в раскол" в этом случае: "Планкой огибаем шов (окантовываем) и пристрачиваем с лицевой стороны по линии пришива планки (враскол/в раскол)"?
ответ
Наречия *враскол в современном русском языке не существует; предложно-падежная форма существительного в раскол имеет значение "в место, по которому что-л. расколото", "в несогласие".
14 ноября 2024
№ 324279
Здравствуйте! В предложении "Дядя Лёша с семьёй не единственные обитатели этой глухой стороны", почему не нужно ставить тире перед частицей не? Ведь не отрицает не сказуемое, а определение "единственные"...
ответ
Действительно, в этом предложении частица не относится не к сказуемому-существительному обитатели, а к определению единственные. Такие случаи не кодифицированы справочниками по русской пунктуации.
29 июля 2025
№ 328677
Спасибо за вашу помощь! Вы очень помогаете разобраться со сложными вопросами.
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация?
"Ещё двое лежали по сторонам, одна с игрушкой, вторая с телефоном без чехла".
ответ
Присоединительную конструкцию в конце предложения лучше отделить тире: Ещё две лежали по сторонам — одна с игрушкой, вторая с телефоном без чехла. Обратите внимание, что в строгой литературной речи в контекстах, в которых речь идет о лицах женского пола, используются количественные, а не собирательные числительные.
17 декабря 2025
№ 285694
Добрый день, коллеги. Проконсультируйте, пожалуйста, почему в поздравлении "С Новым, 2016 годом" ставится запятая? Если это уточнение, то почему одна, а не с обеих сторон? С уважением, Юлия
ответ
Корректно: с новым, 2016 годом. См. ответы на вопросы № 249079 и 257051.
8 декабря 2015
№ 286970
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в следующих двух случаях. При всей общности двух сторон, нашлось немало противников этой идеи. При всей обтекаемости формулировок, он должен понять... Спасибо!
ответ
Запятые не нужны. Обратите внимание: сочетание при всей общности двух сторон неудачно.
20 февраля 2016
№ 230250
Здравствуйте! "Именно шестидесятилетиями, а не веками(,) традиционно измеряли время в Древнем Китае." Является ли "а не веками" уточнением, которое нужно заключать в кавычки с двух сторон? Большое спасибо!
ответ
Указанная запятая не требуется.
1 октября 2007
№ 242261
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно пишется частица "не" в следующем предложении: Обязательства сторон договора, не затронутые настоящим соглашением, остаются в неизменном виде. Заранее благодарна Елена
ответ
Правильно раздельное написание.
19 июня 2008
№ 213164
Добрый день!
Конструкции с двойными наименованиями в предложении выделяются запятой с двух сторон? Или только перед "или"? "Он является прообразом интерактивного, или «открытого» (,) телевидения будущего" Как правильно? Спасибо.
ответ
Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой: Он является прообразом интерактивного, или «открытого», телевидения будущего.
9 января 2007
№ 257502
Как правильно писать: сорока пятиметровый сорока пяти метровый?
ответ
Правильно: сорокапятиметровый.
29 января 2010
№ 206308
Страна утренней свежести - Северная Корея, Южная или любая?
ответ
Страна утренней свежести - перевод корейского слова Чосон (буквально - "утренняя красота"). Как написано в «Большой советской энциклопедии», этимология этого слова остаётся невыясненной. Многие авторы считают, что Чосон обозначало Восток или сторону, откуда восходит солнце. Первоначально Чосон - название племени или группы племён, образовавших союз племён или государство. Чосон как название корейского государства возродилось с установлением династии Ли (1392) и сохранялось до переименования Кореи в 1897 в империю Тэхан.
Таким образом, образное название Кореи - Страна утренней свежести - возникло задолго до разделения страны на Северную и Южную Корею, поэтому сейчас на это название претендуют оба государства.
2 октября 2006