Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 473 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313692
прошу очень ответить: фамилия Лихтман склоняется (мужская)? (она иностранная или нет?) и если да, то если супруги Лихтман, как их склонять: Морису и Зинаиде Лихтманам было отказано.... и тот же вопрос с фамилией Хорш. спасибо
ответ

Иноязычная по происхождению фамилия Лихтман, если она принадлежит мужчине, склоняется. Запись о супругах предполагает употребление формы множественного числа: Морису и Зинаиде Лихтманам. Что касается мужской фамилии Хорш, то её следует склонять так же, как и фамилию Лихтман. Более подробно о склонении фамилий рассказано в «Письмовнике».

24 мая 2024
№ 257835
Уважаемая Грамота! Повторно прошу ответить на вопрос. На работе часто стали говорить "документарная проверка". Так написано и в некоторых федеральных законах. Почему "документарная", а не "документальная"? В чем отличие?
ответ

"Документарный" - финансовый термин. Это слово имеет суженное значение по сравнению с более широкозначным "документальный", по смыслу ближе к "документный".

12 февраля 2010
№ 212625
Здравствуйте! С наступающими праздниками! Очень прошу ответить срочно - готовлю к отправке новогодние открытки. Как правильно обращаться в поздравлении: Господин Посол! или господин посол? А может быть, вообще есть другой вариант. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Корректно написание с маленькой буквы.
20 декабря 2006
№ 212649
Здравствуйте! С наступающими праздниками! Очень прошу ответить срочно - готовлю к отправке новогодние открытки. Как правильно обращаться в поздравлении: Господин Посол! или господин посол? А может быть, вообще есть другой вариант. Заранее благодарю за ответ.
ответ
Корректно: господин Посол. Как предложение-обращение: Ваше превосходительство господин Посол!
20 декабря 2006
№ 222747
Извините, но не получилила ответ на заданный вопрос 01.06.07г, убедительно прошу ответить повторно: уместно ли употребление словосочетания "секвестрированный бюджет" и правильно ли написание слова "секвестрированный" производное от слова "секвестр". Заранее благодарю за ответ.
ответ
1. Об уместности употребления сказать затруднительно. 2. Написание правильное.
5 июня 2007
№ 225064
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Поскажите, пожалуйста, нет ли каких-нибудь изменений по поводу написания слова РИЕЛТОР или РИЭЛТОР. Как все же правильно и к какому источнику обратиться, так как возникают споры? Прошу ответить как можно быстрее. Спасибо.
ответ
В Орфографическом словаре это слово "прописалось" как риелтор.
11 июля 2007
№ 204785
Мне не ответили на вопрос. Очень прошу ответить, какого рода слова «биеннале»? На вашем сайте в «Орфографическом словаре» РАН читаем: биеннале и бьеннале, нескл., м. (фестиваль) и ж. (выставка), и тут же, в словаре «Русское словесное ударение»: биеннале и бьеннале, нескл.,с. Помогите, пожалуйста, разобраться. Спасибо.
ответ
Лучше следовать рекомендациям «Русского орфографического словаря» РАН.
8 сентября 2006
№ 315420
Нужна ли запятая после слова «обратно»? «Вы ответили нам о том, что её вернули обратно 15 июня, то есть уже после отправки.»
ответ

Корректно: Вы ответили нам, что её вернули обратно 15 июня, то есть уже после отправки. Обратите внимание на ошибочность сочетания "ответить о чем". 

19 июля 2024
№ 303644
Добрый день! Как правильно писать букву второй приставки в словах "поди(ы)зменить", "поди(ы)зносить", "поди(ы)стрепать"? Спасибо (не для протокола: Задаю вопрос повторно, ибо непонятно вообще получили ли вы его: ему не присваивается номер сразу? Мне не приходит уведомление о регистрации вопроса, заданного три дня назад, поэтому я не понимаю, ни когда на него ждать ответа, ни ждать ли вообще. Спасибо!)
ответ

Верно: подызменить, подызносить, подыстрепать. Объяснение см. в "Учебнике ГРАМОТЫ".

Извините, мы не всегда успеваем ответить на все вопросы. Если Вам не ответили, а вопрос еще актуален, лучше продублировать его.

26 ноября 2019
№ 260906
Будьте добры, объясните, пожалуйста, почему мы так говорим: "спасибо Вам" и "благодарю Вас", когда надо бы наоборот: "спасибо Вас" ( спаси Бог Вас) и "благодарю Вам" (благо дарю Вам)?
ответ

Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она менялась), предположить, почему сложилось именно так. А заодно развеять несколько мифов, связанных со словами спасибо и благодарю. Таких мифов немало: и что спаси бог превратилось в спасибо чуть ли не в XX веке, после Октябрьской революции (когда «запретили бога»), и что превращение спаси бог в спасибо – следствие языковой лени, профанации сакрального смысла и т. п.

Начнем со слова благодарю. Прежде всего необходимо отметить, что слово благодарить не было образовано в живой русской речи посредством сложения слов благо и дарить (утверждение «когда-то люди говорили друг другу: "благо дарю вам", а потом это превратилось в благодарю» неверно).  В. В. Виноградов указывает, что благодарить – калькированный по греческому образцу славянизм (ср.: благоговеть, благоволить и др.), другими словами, это слово книжное, искусственное (калька – это перевод по частям иноязычного слова или оборота речи). Управление благодарить кого-либо могло возникнуть под влиянием управления дарить кого-либо. Глагол дарить управляет дательным падежом (дарить кому) в значении 'давать в качестве подарка'; в значении же 'одаривать, удостаивать какими-либо знаками внимания' дарить управляет винительным падежом (дарить кого) – это устаревшая, книжная форма: Веселая девушка ласково улыбалась ему, иногда дарила его парой незначительных слов (М. Горький).

Уже в XVIII веке наблюдались колебания в управлении благодарить кого / благодарить кому. В «Словаре русского языка» XVIII века (Выпуск 2. Л.: Наука, 1985) находим примеры: Кто тебя наказует, тому благодари и почитаи его за такова, которои тебе всякого добра желает (Юности честное зерцало, 1717). Наемной лакей всегда благодарил меня, когда я давал ему в день полтину (Н. Карамзин, Письма русского путешественника, 1791–1792). Также: [Прямиков]: Чувствительно тебя благодарю, мой друг! (В. Капнист, Ябеда, 1794–1798). Таким образом, к концу XVIII века устоялся вариант благодарить кого-либо.

Что касается слова спасибо, то эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился, т. е. превращение спаси бог в спасибо обусловлено исключительно языковыми причинами. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным (!) падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999). Дательный падеж после слова спасибо объяснить легко: основное значение дательного падежа в русском языке – дательный адресата, указывающий на объект, к которому направлено действие. Говоря спасибо, мы обращаемся со словами благодарности к какому-либо человеку, адресуем слова благодарности кому-либо.

11 января 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше