Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226381
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком предложении: "Данное обстоятельство освобождает сторону от обязательства №1 и не влияет на иные обязательства".
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
31 июля 2007
№ 201769
Подскажите, пожалуйста, в словосочетаниях "приказ отдан", "власть свержена", "рекорд побит" - отдан, свержена и побит - к каким частям речи относяться?
ответ
Это краткие причастия.
26 июля 2006
№ 294481
Добрый день, При переводе одного из документов ООН возникли разногласия по поводу написания иудейского праздника, который латиницей передается как Yom Kippur. Встречаются и Йом-Кипур, и Йом-Киппур, в то время как на вашем портале зафиксировано "Иом-кипур". Не могли бы вы, пожалуйста, объяснить, чем мотивировано (или из какого источника взято) написание через "И", с дефисом, строчная "к" и одна буква "п". Мы используем зафиксированное вами написание, но хотели бы знать, на что ссылаться. Большое спасибо! Наталья
ответ
Эта словарная рекомендация - из актуального "Русского орфографического словаря" Российской академии наук.
9 сентября 2017
№ 251758
К ответу № 251746. "Господь ведет ко спасению" - заголовок статьи, взятый из фразы церковнослужащего. С уваженим,
ответ
Пожалуйста, сформулируйте вопрос точнее.
18 февраля 2009
№ 219593
Добрый день!
Прошу подсказать, возможна ли такая форма у деепричастия: "для" (длю, дли, длите) от глагола "длить". Спасибо.
ответ
Образование такого деепричастия возможно.
17 апреля 2007
№ 328737
Здравствуйте! Можете, пожалуйста, подсказать, ставится ли запятая в сочетаниях типа "взяла ударила", "стояла плакала"? Спасибо заранее за ответ!
ответ
В этих случаях глаголы в одинаковой форме образуют смысловое единство и не являются однородными сказуемыми. Соответственно, запятая между ними не ставится.
20 декабря 2025
№ 267820
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, чем в данном случае является та часть предложения(,) что идет после "что" (а в аналогичных случаях и "кто", "который", ...)? И требуется ли там запятая? «А что был то за запах(,) что ты унюхала?» Похоже не то на уточнение, не то на пояснение. И взять похожий пример — «Дверь(,) что вела в коридор(,) была закрыта», — то же ли самое? Выполняет схожую роль с причастным или деепричастный оборотом (и правда, не уточнять ли их задача?), но отвечает несколько на другой вопрос, при этом вроде как и со своим подлежащим, но в то же время отсылающим к другому члену предложения (подобно анафорическим местоимениям). Разница, пожалуй, между примерами в том, что в одном случае "что" отсылает к субъекту, в другом к объекту.
ответ
Все приведенные примеры - это сложноподчиненные предложения с придаточными определительными. Подробнее об этом можно прочесть в учебнике Е. И. Литневской.
17 декабря 2012
№ 225658
Нужно ли ставить точку после закрывающей кавычки в следующем случае (если нет, то почему):
Подробнее прочитайте в статье «Как починить пылесос?».
(Пример взят из головы. Главное, что в предложении используется название статьи, которое оканчивается знаком вопроса… Сейчас возник еще один вопрос. А если название статьи заканчивается на точку, то какой должна быть пунктуация в вышеприведенном примере?)
И опять вопрос. Нужна была точка после закрывающей скобки в предыдущем абзаце?
ответ
Вы всё написали правильно: Подробнее прочитайте в статье «Как починить пылесос?». и Подробнее читайте в статье «Пылесосы -- наши друзья». Точка после закрывающей скобки в данном случае не нужна.
19 июля 2007
№ 222587
В описании программного обеспечения выводимые на экран компьютера сообщения приведены на английском языке с русским переводом в скобках. Пожалуйста, подскажите, не противоречит ли правилам следующее использование кавычек в данном случае: При попытке запуска команды может появиться сообщение “Failed to Launch Server Application” («Ошибка запуска приложения
сервера»). (Пояснение: текст сообщений взят в кавычки, чтобы отличить его от названий кнопок и функций, также указанных на английском языке с переводом в скобках.)
ответ
В этом случае кавычки уместны.
1 июня 2007
№ 266173
Скажите пожалуйста, как правильно говорить "власти предержащие" или "власть предержащие", т.е. склоняются оба слова или только второе?
ответ
Верно: власти предержащие, склоняются оба слова: властей предержащих, властям предержащим и т. д. Подробно об этом читайте в статье Ю. Л. Воротникова.
5 сентября 2012