№ 215999
Здравствуйте!
Как, с точки зрения русского языка, правильно сказать:
"Извините за доставленные неудобства"
или
"Извините за причиненные неудобства"
допустима ли фраза
"Извините за предоставленные неудобства"?
Спасибо!
ответ
Первые два варианта корретны, третий некорректен.
17 февраля 2007
№ 241366
Спасибо вам огромное за ваш ответ!!! Но можно уточнить. " Ущерб, который повлек за собой увечье либо иное повреждение здоровья..." - можно так сказать? И еще. В предложении "Хранить документы в порядке и способами, исключающими неправомерное ознакомление с документами третьих лиц" можно вообще убрать словосочетание "в порядке и" и "способы" могут "исключать"?
ответ
1. Т. е. сначала был нанесен ущерб, а потом причинено увечье? В этом случае фраза возможна. Только вот "повреждение здоровья" - некорректно.
2. "Способы" могут "исключать". Убрать слова "в порядке" можно.
30 мая 2008
№ 243613
"Мне нужно поговорить с тобой. точнее (,) нам нужно поговорить с тобой." Нужна ли в последнем предложении запятая? А что если сказать: "То есть (,) нам нужно..." и т.д. Здесь нужна будет запятая?
ответ
Точнее обособляется: Мне нужно поговорить с тобой. Точнее, нам нужно поговорить с тобой.
То есть – союз. Запятая ставится перед ним; после то есть, если этот союз стоит в начале предложения, запятая не требуется.
22 июля 2008
№ 268241
Какой знак препинания нужно поставить после "цель": Мы перед собой поставили определенную цель к началу нового отопительного сезона возвести новую котельную. Спасибо.
ответ
После слова цель лучше всего поставить двоеточие.
25 января 2013
№ 289230
Ставится ли запятая после вводного слова, если присоединительный оборот заключен в скобки? "Они взяли с собой много книг (в частности, романов) и поехали дальше."
ответ
Запятая поставлена правильно. Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу.
30 июня 2016
№ 306689
Добрый День. Подскажите, пожалуйста. У меня с собой вода и перчатки. У меня также (или правильно так же). Слитно или раздельно в данном случае?
ответ
8 октября 2020
№ 244570
Добрый день! Ответы на вопросы № 236041 и Вопрос № 235702 как соотносятся между собой? Хочется все-таки узнать, какой из них правильный. Вопрос срочный. Заранее спасибо.
ответ
Вопрос об обособлении слов откуда не ждали спорный, поскольку это сочетание можно считать и неполным придаточным предложением, и (в составе сочетания прийти откуда не ждали) – цельным по смыслу выражением. Последнее, на наш взгляд, более вероятно, т. к. слова откуда не ждали эквивалентны члену предложения – обстоятельству (ср.: неожиданно, откуда ни возьмись). Следовательно, запятая здесь не требуется, хотя по воле автора текста она может быть поставлена. Разнобой в ответах устранен.
18 августа 2008
№ 228912
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "когда" в предложении "Можно сказать, что когда я закончил перевод, он вызвал во мне чувство недовольства собой".
Спасибо!
ответ
Запятая перед когда нужна.
10 сентября 2007
№ 202493
Помогите, пожалуйта, правильно построить предложение: Все они жили в одной большой квартире,при этом в ее, разделывающихся(или другой глагол?)между собой перегородками, частях.
Спасибо.
ответ
Вероятно, так: Все они жили в одной большой квартире, в ее разделяющихся между собой перегородками частях.
4 августа 2006
№ 328798
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как здесь правильно оформить пунктуацию. Слова (из песни): «Я скучаю по своей жене, по своей жене» — сами собой приходили на ум.
ответ
Корректно: Слова «Я скучаю по своей жене, по своей жене» сами собой приходили на ум.
23 декабря 2025