№ 224147
Здраствуйте.
У меня на работе разгорелся спор.Склоняется моя фамилия или нет я говорю что нет, а все говорят что да.
Не могли бы вы мне ответить на этот вопрос???
Фамилия моя ПОТОРАК.И если можно подробно написать почему она не склоняется.
Заранее благодарен...
ответ
Мужская фамилия Поторак склоняется. Правила склонения см. в Письмовнике.
29 июня 2007
№ 222370
уважаемая справка, очень прошу вас помочь. слова, которое меня интересует, нет в словарях. но, может, по аналогии вы могли бы подсказать, как оно пишется, прошу вас:
установка работает по биосфернозамкнутому циклу. как правильно: биосферо или биосферно? биосферно замкнутый, биосфернозамкнутый, биосферозамкнутый? умоляю, помогите, это очень важно.
ответ
Не вполне ясно, что имеется в виду, поэтому говорить о правильном написании затруднительно.
30 мая 2007
№ 316610
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста: в предложении «Она меня такое ощущение, что я знакома с ней всю жизнь» в сложноподчинённом предложении придаточное определительное или сравнительное? Хочется задать вопрос «какое?», но в таком случае «что» должно являться союзным словом… С другой стороны, «что» можно заменить на «будто»… Спасибо!
ответ
В этом предложении часть что я знакома с ней всю жизнь (с союзом что) — придаточное изъяснительное, раскрывающее содержание существительного ощущение (со значением чувства).
2 сентября 2024
№ 212214
Здравствуйте! Меня сегодня впервые сильно озадачило слово "занят". Я не понимаю, какой частью речи оно является; на какой слог падает ударение в слове "занята" (думаю, что на последний, но хочу быть уверенна); и почему я не могу его найти в вашем словаре?
Спасибо,
Инна
ответ
Занят -- краткая форма прилагательного занятый. Чтобы найти слово в словаре, следует ввести начальную форму: занятый. Ударение в форме занята падает на последний слог.
14 декабря 2006
№ 216981
Добрый день, у меня два вопроса.
1. Как правильно : по прилету(приезду) или по прилете
(приезде)?
2. Если я хочу пометить "звездочкой" текст:
"Встреча и проводы:" Какой и двух вариантов считается правильным:
Встреча и проводы :* или Встреча и проводы*: (?)
Заранее большое спасибо,
Мирзоян Д.М.
ответ
1. Правильно: по прилете, по приезде. 2. Звездочка ставится после слова до следующего знака препинания: Встреча и проводы*.
9 марта 2007
№ 322079
Здравствуйте!
Можно ли говорить "не недооценивайте противника" или все же грамотнее будет сказать "не стоит недооценивать"? Хочется написать художественно и красиво, это "не надо" как-то меня цепляет. Примеров такого употребления нигде не нашла, да и не знаю, как искать по художественной литературе, если честно. ( Спасибо!
ответ
Оба варианта имеют право на существование, однако вариант не недооценивайте противника несколько неблагозвучен из-за повтора не.
21 февраля 2025
№ 323112
Доброго времени суток! У меня возник к вам вопрос: ставится ли запятая после однородных членов в этом предложении из сочинения:
Считаются ли такие явления природы, как прекрасная роза, соловей и радуга(?) искусством?
Можете, пожалуйста, объяснить, когда после однородных членов предложения может ставиться тире. Заранее спасибо!
ответ
Обороты с союзом как выделяются запятыми, если в основной части предложения имеется указательное слово такой (см. пункт б параграфа 88 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): Считаются ли такие явления природы, как прекрасная роза, соловей и радуга, искусством? Ряд прекрасная роза, соловей и радуга внутри оборота с союзом как не однороден сочетанию явления природы в основной части предложения, сравним: Он считал такие явления природы, как прекрасная роза, соловей и радуга, искусством (здесь существительное явления находится в форме винительного падежа, существительные роза, соловей и радуга остаются в форме именительного падежа) и Все явления природы: прекрасную розу, соловья и радугу — он считал искусством (здесь есть обобщающее сочетание явления природы и ряд однородных членов, находящихся в том же винительном падеже; именно в таких конструкциях после завершения ряда ставится тире).
10 мая 2025
№ 328073
Добрый день. СРОЧНО!
1. "У меня мама кулинар". "Петя сирота". Нужны ли тире в этих предложениях?
2. Подскажите, пожалуйста, почему при упоминании материалов опускают предлог?
Везде вижу "столик темного стекла", "дом серого камня", "шкаф красного дерева".
Это правильно? Написать "столик ИЗ стекла" не будет ошибкой?
ответ
Между подлежащим и сказуемым при отсутствии связки, если оба главных члена предложения выражены существительными в форме именительного падежа, ставится тире. Однако такое тире может не ставиться в простых по составу предложениях разговорного стиля речи: Моя мать инженер; Мой брат школьник. Иначе говоря, в интересующих Вас предложениях возможны как постановка, так и непостановка тире.
Корректны обе формы: столик из темного стекла и столик темного стекла. Второй вариант несколько архаичен.
20 ноября 2025
№ 328552
Приходил лакей звать меня к княгине. Сказуемое приходил или приходил звать?
оба действия относятся к подлежащему, но приходил - это же глагол движения, а при глаголах движения инфинитив с обстоятельственным значением в состав сказуемого не входит , а относится к второстепенному члену предложения. поясните, пожалуйста.
ответ
Приходил — сказуемое, звать — обстоятельство цели.
12 декабря 2025
№ 263916
Здравствуйте! У вас на странице: http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E8%ED%E4%E5%E9%F6%FB написано, что коренная жительница Америки называется индианкой. А на другой странице: http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%C8%ED%E4%E8%E9%F6%FB написано, что жительница Индии также называется индианкой. Так как же правильно понять фразу, к примеру: "У меня есть знакомая индианка"?... P.S. Видимо, когда-то давным-давно следовало большую птичку назвать не индейкой, а индюшкой, жительницу Америки индейкой, а жительницу Индии индийкой, или индианкой. Либо, как вариант, двух последних "индЕанка" и "индИанка".
ответ
Да, индианка – это женское соответствие и к индеец, и к индиец. Фразу У меня есть знакомая индианка можно понять двояко, необходим более широкий контекст.
Кстати, птица индейка была так названа именно потому, что она в свое время была вывезена испанцами из Мексики после открытия Америки, которую некоторое время принимали за Индию. Приходится признать, что виноват во всей этой словесной неразберихе Колумб :)
22 сентября 2010