№ 265852
Здравствуйте! Проясните, пожалуйста, один нюанс. Очень часто названия англоязычных песен пишутся с заглавных букв во всех словах, например «A Thousand Miles from Nowhere». Корректно ли подобное написание названий песен в русском языке, или следует все слова писать начиная со строчной буквы?
ответ
Согласно нормам русской орфографии, в названиях литературных произведений (в том числе песен) с большой буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия собственные имена. Ср.: «Песенка о комсомольской богине» – «Песенка о Ваньке Морозове».
25 июля 2012
№ 271106
Нужна ли запятая до и после "но" ? По словам Маниловой, все попавшие в расширительный список регионы осознают, что могут получить великолепную возможность превратить свои центральные аэропорты в хабы, но, скорее всего, по объективным обстоятельствам их число придется сократить.
ответ
24 сентября 2013
№ 270847
Помогите определить стиль текста . И живут в квартире с нами Дваежа И два чижа, Целый день поют над нами Два приятеля - чижа. И про наших двух ужей, Двух ежей И двух чижей Знают в нашем новом доме Все двенадцать этажей.
ответ
Это художественный стиль (язык художественной литературы).
12 сентября 2013
№ 264273
Независимо оттого, что происходит со стоимостью денежной единицы... Независимо оттого, зафиксировано ли оно в каком-либо документе... Независимо оттого, играет он или сидит на скамейке запасных... Правильно ли написано слово «оттого»? Почему у вас в ответах оно сплошь и рядом через пробел?
ответ
Правильно: независимо от того... (во всех трех предложениях). Оттого пишется слитно в значении 'потому': Оттого, знать, люди любят землю, Что она пропахла петухами (С. Есенин).
19 октября 2010
№ 267726
Здравствуйте. Возник вопрос по поводу приставок. Почему, согласно современным правилам, у одних приставок происходит озвончение / оглушение конечного согласного, а у других — нет? Зачем так сделано, не лучше (и проще) было бы, если бы все приставки имели только один вариант написания?
ответ
Правила правописания основываются на разных языковых законах - морфемных, фонологических, историко-этимологических. Их сочетание и определяет практику письма. Разумеется, сделать правописание "проще" возможно, и в течение 18, 19, 20-го века предпринимались многочисленные попытки облегчить правила письма.
11 декабря 2012
№ 269399
Уважаемые сотрудники «Грамоты», прошу вас помочь с ответом на вопрос. Нужная ли запятая в предложении «Брана — объект размерности(,) меньшей, чем размерность пространства»? С одной стороны, определение идёт после определяемого слова. С другой стороны, разрывать конструкцию нелогично. Где истина? Заранее спасибо!
ответ
22 мая 2013
№ 270153
Подскажите, пожалуйста, как все же правильно написать :Диплом выдан Альфии Ислямовне или как я считаю Диплом выдан Альфие Ислямовне. При склонении имен существительных с окончанием на -ия- под ударением , в дательном падеже окончание пишется -е-. А может я не права?
ответ
Вы правы. Если ударение в именительном падеже падает на -я (Альфия), в дательном падеже верно: Альфие.
15 июля 2013
№ 267085
Еще раз беспокою вас... Я спрашивала, надо ли ставить кавычки в словосочетании "ангелы-хранители дорог". Но не уточнила, что речь идет о дорожной ремонтно-строительной организации. В этом случае заключать в кавычки "ангелы-хранители" нужно и ли нет? Спасибо!
ответ
Да, употребление кавычек в этом случае оправданно, т. к. слово используется не в своем обычном значении.
25 октября 2012
№ 265356
С добрым утром. Из ответа на вопрос №216167: "...фамилия _Эйфель_, в которой ударение падает тоже на первый слог". Неужели? Француз как-никак. Алекса́ндр Гюста́в Эйфе́ль (из Википедии). Может, все же, так?
ответ
Француз, конечно. И по-французски, безусловно, произносится Эйфель. Но в русском языке закрепилось (неправильное с точки зрения французов) ударение Эйфель (зафиксированное словарями), и башню мы называем всё-таки Эйфелевой, а не Эйфелевой. Такие случаи не редкость, сравните: мы говорим Долорес Ибаррури (хотя испанцы говорят Ибаррури), писатель Шоу для нас Бернард, хотя для англичан он Бернард. И т. п.
14 июня 2012
№ 268490
Будьте добры, подскажите, есть ли такое определение как "повар-гриль"? Клиент просит разместить подпись под фото: "Шеф-повар такой-то и повар-гриль такой-то". Я сначала смеялась, а потом решила спросить у вас. Спасибо, вы очень выручите, а то клиент обижается.
ответ
Мы рекомендуем писать: гриль-повар.
3 марта 2013