Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 326736
Здравствуйте, меня зовут Анастасия, я журналист медиа "Купрум". Редактирую текст про шкалу Апгар. Затрудняюсь, как правильно: "практиковала применение анестезии при родах" или "в родах". Благодарю за ответ!
ответ

В этом контексте можно использовать любой из приведенных предлогов.

15 октября 2025
№ 326916
Почему правильно говорить «в отпуске», а не «в отпуску», хотя «в лесу» — допустимо? Я учусь на 2 курсе IT-направлении , и мне всегда было интересно задать этот вопрос
ответ

Формы второго предложного падежа (местного падежа, или локатива) с окончанием имеют только некоторые существительные мужского рода второго склонения: о саде и в саду, о рае и в раю, о снеге и в снегу, но о сугробе и в сугробе, о сундуке и в сундуке и т. д. Но форма предложного падежа с окончанием для слова отпуск (в отпуску) тоже допустима, хотя не так распространена и имеет стилистические особенности (она разговорная). См. также наши ответы на вопросы № 263338 и 325842.

20 октября 2025
№ 328300
Подскажите, пожалуйста: Вышел через (не) запертую (,) как всегда (,) калитку. Я так думаю, что "как всегда"относится к незапертой, значит нужно без запятых и раздельно, это зависимые слова?
ответ

Корректно: вышел через незапертую, как всегда, калитку (калитка всегда не заперта). Менее вероятно: вышел через не запертую, как всегда, калитку (калитка всегда заперта) [а через дыру в заборе].

28 ноября 2025
№ 328379
Здравствуйте. Помогите разобраться с запятой перед тире. Нужна ли она там? "Спешил я вниз, к серому асфальту проспекта, к троллейбусу, к автобусу (,) — в общем, к теплу". Спасибо.
ответ

Корректно без запятой: Спешил я вниз, к серому асфальту проспекта, к троллейбусу, к автобусу — в общем, к теплу.

1 декабря 2025
№ 327799
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что в обоих случаях в приведенном примере следует писать одно "н"? Управление осуществляется как централизованно, так и децентрализованно. Спасибо.
ответ

Эти наречия пишутся с двумя буквами н: Управление осуществляется как централизованно, так и децентрализованно.

12 ноября 2025
№ 327939
Здравствуйте, подскажите, какое число выбрать для сказуемого случая в данном предложении: множественное или единственное? "Каждое ее слово, каждое движение казалось мне загадкой, которую я жаждал разгадать". Спасибо!
ответ

В этом случае предпочтительна форма единственного числа сказуемого: Каждое ее слово, каждое движение казалось мне загадкой, которую я жаждал разгадать.

17 ноября 2025
№ 328134
Здравствуйте! Иногда путают окончания родительного и дательного падежей при склонении существительных 1 склонения, например, "я предложил сестры приехать". Может быть, это какая-то старая форма дательного падежа? Спасибо.
ответ

Это широко распространенная диалектная форма дательного падежа существительных 1-го склонения, которая проникает и в городское просторечие (ср. также диалектную форму родительного падежа у сестре, где окончание совпадает с окончанием дательного падежа в литературном языке). Возникновение таких форм исторически объясняется взаимодействием твердого и мягкого типов склонения, которое в литературном языке и в диалектах осуществлялось по-разному.

21 ноября 2025
№ 328795
"Это я вам говорю, как человек, успевший поработать в таких зланых рюмочных, после посещения которых хочется помыться." Подскажите, пожалуйста, нужно ли обособоять "как человек" и почему? Спасибо!
ответ

Союз как имеет здесь значение «в качестве», запятую перед ним ставить не нужно.

23 декабря 2025
№ 329288
Здравствуйте! В связи с сегодняшней популярностью всяких роботов-уборщиков постоянно встречается обозначение «роботы-мойщики окон». Правильно я понимаю, что здесь должно быть тире, а не дефис: «роботы — мойщики окон»?
ответ

Верно, сочетание роботы — мойщики окон пишется через тире, потому что приложение неоднословное.

20 января 2026
№ 272394
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Я работаю в газете, и заспорили мы тут с коллегой о переносе слова "уютом". Он считает, что можно перенести "ую-том". А я считаю, что нельзя. Ни у Д.Э. Розенталя, ни в справочнике корректора я не нашла подтверждение своей позиции. Прямо говорится только о том, что нельзя переносить/оставлять одну гласную. Косвенно, конечно, можно воспользоваться морфологическим правилом, не рекомендующим отрывать одну букву от морфемы, но слабоватенький аргумент. Кто из нас прав? Можно ли переносить слово "уютом" таким образом? С уважением, Анна
ответ

Дело в том, что правила переноса в основном содержат запреты; все возможные разрешенные переносы в них не описаны, да в этом и нет смысла. Перенос ую-том не нарушает ни одного из правил переноса, не подходит ни под один запрет. Следовательно, такой перенос не ошибочен. Конечно, идеальным его назвать нельзя:  таким переносом корень слова разбивается. Но выбора нет, никаким другим способом слово уютом перенести нельзя.

18 декабря 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше