№ 270747
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно сократить название школьного предмета: рус.яз., русс. яз, русск.яз. И каким правилом это регламентируется или есть общепринятая норма?
ответ
Есть общепринятые графические сокращения (их список можно найти, например, в «Русском орфографическом словаре» РАН, прил. 1). Общепринятое сокращение от русский – рус., общепринятое сокращение от язык – яз. Таким образом, правильно: рус. яз.
4 сентября 2013
№ 215557
Объясните, пожалуйста, почему в русском языке летоисчисление существует как в годах, так и в летах? Что это за особенность русского языка?
Спасибо.
ответ
Это явление называется супплетивизм (образование форм слова от разных основ).
13 февраля 2007
№ 200749
Сколько разных "есть" есть в русском языке?
ответ
Пожалуйста, воспользуйтесь окном «Проверка слова» на нашем портале.
12 июля 2006
№ 208064
Правила правописания заглавных букв в русском языку
ответ
23 октября 2006
№ 202232
Вкладывать инвестиции - это избыточное выражение или оно уже закрепилось в русском языке? В Национальном корпусе русского языка нашла десятки примеров использования этого словосочетания.
ответ
Сочетание вкладывать инвестиции избыточно.
27 июля 2006
№ 326120
Здравствуйте! Как правильно: русский язык- один из самых рАзвитых языков мира или развитЫх? Благодарю за разъяснение.
ответ
В значении 'достигший высокого уровня, находящийся на высоком уровне' словари рекомендуют употреблять слово развитой. Вариант рáзвитый употребляется в значении причастия (сильно развитый, гармонично развитый, развитый в экономическом плане).
25 сентября 2025
№ 223508
Есть ли в русском языке слова "руссист", "руссистика"?
ответ
Есть слова русист, русистика.
19 июня 2007
№ 246931
Скажите, как правильно: "откушав русские блюда" или "откушав русских блюд"?
ответ
Возможны варианты управления: откушать что и откушать чего. Выбираете Вы.
8 октября 2008
№ 277316
Здравствуйте! Уменя к вам вопрос. "не прошло еще и недели" и "не прошла еще и неделя", что лучше, и чем они отличаются друг от друга по смыслу? Извините за плохой русский язык. Заранее спасибо.
ответ
Отличный русский! Более употребительно: не прошло и недели... По смыслу - одно и то же.
28 августа 2014
№ 248081
Здравствуйте! При переводе на русский язык названия: Ceska narodni rada (это типа Думы в России) сомневаюсь, как перевести Чешская национальная рада (оставить последнее слово без перевода, как название) или Чешский национальный союз (перевести все дословно). Огромное спасибо Марина
ответ
Используются варианты перевода: Чешский национальный совет, Чешская народная рада.
4 ноября 2008