Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 213701
Как мне кажется, прил. «водяной» связано с сущ. «вода», а прил. «водный» - с сущ. «воды» (реки, моря, ..), поэтому водная преграда, водный стадион, водный транспорт и т.д., но водяное отопление, водяная баня, водяной пистолет и т.д. Проверкой также может служить наличие слова «водянистый» при отсутствии «воднистый».
Можно ли на этом основании считать ошибочным написание «водная краска» вместо «водяная краска»?
ответ
Согласно МАСу, водный - связанный с водой, относящийся к воде. Водяной - 1) прилагательное к слову вода в значении «прозрачная, бесцветная жидкость, представляющая собой химическое соединение»; 2) приводимый в движение водой; 3) как составная часть некоторых ботанических и зоологических названий. Таким образом, растворимые в воде краски корректно назвать водяными, а не водными.
17 января 2007
№ 206710
Скажите, пожалуйста, можно ли использовать слова "мусорка" и "мусорник"?
ответ
Можно, например, как разговорно-просторечные (стилистически сниженые) варианты выражений "мусорное ведро, мусорный бак".
3 октября 2006
№ 222759
Скажите пожалуйста, как правильно произносить слово "бактерия". БактЭрия или все же БактЕрия.
Спасибо.
ответ
Согласно словарям, предпочтительным является мягкое произношение Т. Но вариант бак[тэ]рия тоже допустим, хотя и устаревает.
5 июня 2007
№ 305211
Добрый день! Здесь нужно тире? Это моя бабушка - баба Маша.
ответ
Тире стоит верно.
9 апреля 2020
№ 312193
Здравствуйте. Сомнения в правильности моего варианта знаков препинания в такой фразе: С ним договариваться сложно, а с тобой – наоборот: легко. Если неправильно, то как тогда? Спасибо.
ответ
Слово наоборот вводное, поэтому корректно: С ним договариваться сложно, а с тобой, наоборот, легко.
6 декабря 2023
№ 269181
Киев - киевский, Токио - токиокийский?
ответ
Токио - токийский. Прилагательное образуется с усечением производящей основы.
29 апреля 2013
№ 288981
Существует ли такая форма глагола: "создадущиеся"?
ответ
Такой формы в русском литературном языке нет.
16 июня 2016
№ 229396
Возможен ли такой перенос: че-ствовать? Спасибо.
ответ
Такой перенос допустим.
17 сентября 2007