№ 254047
Добрый день! Можно ли употреблять слово "объем" (и другие подобные слова, например "вес") во множественном числе? В каких случаях? Спасибо
ответ
Слово объем регулярно используется во мн. ч., например: упали объемы производства. Для слова вес подобрать подходящий контекст труднее, но запрета на использование формы мн. ч. нет.
7 июля 2009
№ 253783
Здравствуйте! Заспорили с друзьями допустимо ли использование буквы "ё" в слове "статьёй". Мнения разделились (противники написания ссылаются, например, на отсутствие окончания "-ёй"). Подскажите, пожалуйста, как же всё-таки правильно. :)
ответ
Написание с буквой Ё, как и с Е, не является ошибкой.
29 июня 2009
№ 253516
Является ли сочетание "вернуть назад" плеонастическим?
ответ
Да, это выражение плеонастично, хотя его использование, как правило, не представляет собой речевой ошибки.
15 июня 2009
№ 253483
При переводе комиксов и субтитров возникают затруднения, связанные со знаками препинания. Например, в комиксах встречаются длинные „вертикальные” многоточия, заполняющие реплику. Должны ли такие многоточия заменяться на „…” или же в таких случаях может быть сделано исключение? Должны ли заменяться „!!” на не вполне точные аналоги („!”, „?!” и „!!!”)? Почему аналоги не вполне точны можно продемонстрировать на следующем примере: «Не выходя из этой тесной санаторной обители, Сергей Прокофьев сыграл! и спел!! от A до Z оперу „Семён Котко”!!!» (источник цитаты не могу назвать — забыл, „!!” запомнилось, цитату выписал, а источник выписать забыл). Восклицательные (да и вопросительные) знаки используются подобным образом довольно часто. Надо ли вообще строго придерживаться правил в таких форматах, как комиксы или субтитры для фильмов — или же для них возможны некоторые послабления? (Потому что, как мне кажется, справочники Розенталя и Мильчина применимы скорее к книгам — в комиксах или субтитрах правила, нормально работающие для книг, могут приводить к заметному ухудшению восприятия.)
ответ
Использование "вертикального многоточия", как и удвоенного (утроенного) восклицательного знака находится за рамками правил русского правописания. Если Вы используете эти знаки на письме, Вы должны отдавать себе отчет в том, что такие написания не соответствуют письменным нормам русского литературного языка (то же самое касается смайликов и некоторых других небуквенных письменных знаков).
В то же время нарушение норм литературной письменной речи (орфографических, пунктуационных, грамматических) не всегда следует квалифицировать как ошибку. Очень часто это лишь способ воплощения авторского замысла, авторской идеи. В частности, приведенный Вами пример пунктуационного оформления выглядит весьма органичным.
15 июня 2009
№ 253462
Прошу прощения за опечатку в вопросе. Пожалуйста, подскажите, возможно ли использование слова "монгольцы". Спасибо.
ответ
Такое слово неупотребительно. О жителе Монголии правильно: монгол.
12 июня 2009
№ 253267
Здравствуйте, уважаемые! Скажите, пожалуйста, в таких предложениях (случаях), как, например, "Я замёрз на улице." допустимо использование слова "застыл" вместо "замёрз"? Или же это не правильно? Объясните, очень прошу!
ответ
В разговорной речи такая замена возможна.
21 мая 2009
№ 253238
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить и писать: стоимость годовой лицензии на право использования или стоимость годичной лицензии на право использования? Спасибо.
ответ
Лицензия - это и есть "право". Поэтому верно: годовая лицензия на использование.
20 мая 2009
№ 252934
Скажите, пожалуйста, если по тексту предложения используется несколько открывающих скобок, в конце предложения ставится одна закрывающая скобка или несколько, т.е. количество закрывающих скобок должно быть равно количеству открывающих? Спасибо.
ответ
Вообще говоря, следует избегать скопления скобок. Использование двойных открывающих и закрывающих скобок не рекомендуется.
5 мая 2009
№ 252920
Здравствуйте! Существует конструкция "Приглашение действительно на 1 лицо". Но уже в предложении "Приглашение действительно на всех, кто придет вместе с Вами" предлог "НА" выглядит как-то странно (его хочется заменить на предлог "ДЛЯ"). В чем тут причина? Ведь оба этих предложения несут один и тот же смысл, но в первом случае использование предлога "НА" выглядит правомерным, а во втором - сомнительным
ответ
Дело в том, что в обоих случаях слово "действительно" лишнее. Верно: приглашение на одно лицо, приглашение на всех.
5 мая 2009
№ 252631
здравствуйте, ответьте, пожалуйста, правомочно ли использование тире в предложении: "Долей в уставном капитале - не имел". При этом "Доля в уставном капитале" не просто как предложение, а как название подраздела в тексте у каждого из называемых членов правления (т.е. у кого-то названа конкретная доля. а кто-то - не имел). И еще. Во фразе "Головной офис ...банка" слово "Головной" пишется с большой или маленькой буквы? Спасибо заранее.
ответ
Тире может быть поставлено как интонационно-логический знак.
Слово головной пишется строчными буквами.
21 апреля 2009