Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 709 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 261381
Здравствуйте! Прошу ответить, следует ли при в адресате служебных документов перед наименованием городов, в названии которых присутствуют слова "город", "бург" и "град", а также Москвы, употреблять сокращение "г." Просьба указать источник, на основании которого дан ответ. Спасибо
ответ

См. ответ на вопрос № 260736.

7 мая 2010
№ 287897
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какая форма склонения считается корректной в наименованиях, например, районов Москвы или некоторых городов России, окончание которых -о. Правильно говорить в Митине, в Перове, в Кемерове, или все же в Митино, в Перово, в Кемерово, при ответе на вопрос "Где?" Заранее спасибо
ответ

Ответ здесь.

16 апреля 2016
№ 306406
Здравствуйте, перед словом "проживающих" нужна запятая? Вот текст: Уважаемые игроки, в связи с происходящими событиями в Республике Беларусь, мы решили поддержать игроков, проживающих в данной стране и испытывающих проблемы с доступом в интернет. Поэтому все дома на серверах будут автоматически оплачены на +7 дней.
ответ

Запятая перед проживающих стоит верно.

10 августа 2020
№ 240588
Здравствуйте! Я знаю, что название городов федерального значения в официальных документах разрешено писать без буквы "г." (т.е. "г. Москва" и "Москва"). Скажите пожалуйста, так ли это на самом деле? И какой документ является основание для такого написания?
ответ

К сожалению, с таким юридическим "разрешением" мы не знакомы.

А. Э. Мильчин в "Справочнике издателя и автора" отмечает, что "сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)".

Таким образом, правильно и общеупотребительно: Москва, в Москве. А варианты в г. Москве, в городе Москве  следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные лишь в официально-деловой речи).

14 мая 2008
№ 250151
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на русский язык название одного корейского университета: Сувонский университет, Университет Сувон или Университет Сувона? По английски: The University of Suwon. Университет находится в провинции Кёнги на границе двух городов: Сувона и Хвасона. Территориально он принадлежит городу Хвасону. Большое спасибо.
ответ

Более соответствует сложившимся традициям именования учебных заведений вариант Сувонский университет.

26 декабря 2008
№ 310585
Здравствуйте, нужно ли двоеточие после слова "фразу"? А если нет, нужно ли писать начало фразы в кавычках со строчной буквы — "легкой" вместо "Легкой"? Пожалуйста, объясните, почему. Сказав Гричмару фразу «Легкой жизни не бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспокойный, предупреждающий взгляд Стишова.
ответ

Ваше предложение приводится в качестве примера к правилу об оформлении прямой речи в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), см. § 136, пункт г.

7 июня 2023
№ 284250
Добрый день! Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: Характеристика может быть записана следующим выражением ..., где к (t) и к (Т) - весовые коэффициенты значимости, соответственно задачи уменьшения сроков модернизации и задачи скорейшего получения прибыли собственника системы ЦТ. Как выделяется или отделяется "соответственно"? Спасибо.
ответ

Знаки расставлены верно.

23 сентября 2015
№ 222928
Маcса нетто: 165 г. Фраза начинается с заглавной буквы, говорит о том, что это предложение. Предложение должно заканчиваться точкой вне зависимостио оттого, что после сокращения граммов в "г" точка не ставится. Правильно ли я рассуждаю? Нужна ли точка в конце фразы: "Маcса нетто: 165 г."?
ответ
Правильно. Точка нужна.
8 июня 2007
№ 217849
Помогите разобраться со склонением географических наименований. Везде встречаю, что русские славянские названия городов, кроме оканчивающихся на -о, -е, -и, -ы,СКЛОНЯЮТСЯ. Получается, например, "в городе Москве". А последнее время повсюду твердят: "в городе Москва". И так с другими городами, когда перед ними есть слово "город".
ответ
21 марта 2007
№ 204216
Добрый день, уважаемая Справка. Не дождалась ответа на два вопроса, поэтому повторяю их, объединив в один. Как называются жители (мужчины и женщины) городов Сланцы и Электроуголь? И вообще, есть ли в сети ресурс, к которому можно обращаться в подобных случаях? Что-нибудь вроде "словаря жителей"?
ответ
Правильно от города ЭлектроУгли (данных на город Электроуголь в справочнике нет): электроУглинцы - электроУглинец - жительница Электроуглей. От города Сланцы: сланцевчане - сланцевчанин - сланцевчанка, допустимо: сланцевцы - сланцевец.
Названия жителей зафиксированы в справочнике «Русские названия жителей» И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова.
30 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше