Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 308831
Возникли разногласия по поводу написания фразы "52 вида занесенО в Красную книгу" или занесенЫ.
ответ
Оба варианта возможны.
5 декабря 2021
№ 227301
Правильно ли согласованы слова «Все 31 альбом» (по аналогии с «Все 12 альбомов»)?
Спасибо.
ответ
Правильно.
13 августа 2007
№ 226326
как правильно писать: 2,32 кв.м. (две целых тридцать две сотых или сотые)
ответ
Возможны оба варианта, предпочтительно: сотые.
30 июля 2007
№ 215161
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли слово "Гбайт"? Например, 2 Гбайт(а), до 32 Гбайт(ов)? Спасибо.
ответ
Возможны оба варианта.
7 февраля 2007
№ 317525
Скажите как правильно написать предложение: "оплатить в количестве 46 бригадо–часов из 92 бригадо-часов"
ответ
Увы, приведенное Вами высказывание не вполне понятно. Если речь идет о написании слова бригадо-час, то оно не отмечается словарями, но по аналогии с подобными образованиями (человеко-час, станко-час) корректно дефисное написание: бригадо-час.
28 сентября 2024
№ 325762
Как правильно:
- 12,8 килограмм/килограммов/килограмма;
- 8,3 килограмм/килограммов/килограмма.
ответ
Правильно: 12,8 килограмма; 8,3 килограмма.
18 сентября 2025
№ 207381
Здравствуйте! В русскоязычной прессе Германии встречается странное, на мой взгляд, название нижнесаксонского города ОснабрюКК. На какое правило могла в данном случае опираться редакция? В словарях я этого варианта не встречал. Суть, видимо, в немецком написании с „ck“ в конце слова. Но в соответствии с такой логикой следовало бы тогда писать „Ростокк“ и „Любекк“, чего на самом деле не происходит. Очень похоже на историю со словом „Таллинн“. В некоторых немецких фамилиях „ck“ действительно вызывает удвоение русской „к“: например, тенннист Борис Беккер (Boris Becker). Правда, это в середине слова, а не в конце. Хотелось бы узнать правила „перевода“ сочетания „ck“ на русский язык.
ответ
В словарях зафиксировано: Оснабрюк. Именно это написание верно в русском языке. Как правило, сочетание ck в русском языке передаётся как к.
13 октября 2006
№ 271148
Доброго времени суток! Какой из вариантов верен: 29.12.2012 г. или 29.12.2012 года? А в этом случае как правильно: 29 декабря 2012 г. или 29 декабря 2012 года? Спасибо!
ответ
Если в состав даты входит день месяца (число), месяц и год, то возможно различное написание:
- только цифрами: 29.12.2012;
- словами и цифрами: 29 декабря 2012 года; 29 декабря 2012 г.;
- только словами: двадцать девятое декабря две тысячи двенадцатого года.
Если дата записывается только цифрами, то слово года или сокращение г. после даты не пишется.
26 сентября 2013
№ 234171
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли разделять пробелами сокращения "ст.", "п." и номер статьи/пункта? Т.е. "ст. 4, п. 8, пп. 12" или "ст.4, п.8, пп.12"? Заранее благодарю.
ответ
Пробелы нужны.
11 декабря 2007
№ 255929
Как правильно говорить, "нужен парень лет двадцати двух" или "нужен парень двадцать два года" или "нужен парень года 22" или "нужен парень лет 22"?
ответ
Уместный в разговорной речи вариант: нужен парень лет двадцати двух.
14 сентября 2009