Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 453 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205169
В который раз надеюсь на Вашу помошь. какой из вариатнов корректен: "Добро пожаловать в Кельн(Е) на ДЕНЬ дилеров" или "Добро пожаловать в Кельн(Е) на ДНЕ дилеров"? Зарание сердечно благодарю!
ответ
Корректно: Добро пожаловать в Кёльн на день дилеров.
14 сентября 2006
№ 317454
Добрый день! Грамота, спасибо за вашу работу. Скажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в выражении "пройти по лезвию бритвы". Например: Ей удавалось проворачивать рискованные операции, порой проходя по лезвию ножа.
ответ

Кавычки не нужны.  

26 сентября 2024
№ 321109
Доброе утро, буду благодарен за ответ. Нужна ли запятая в этом предложении: "Заверши операцию и выбирай, на что поставить"? Я считаю, что не нужна, а коллега, думает на оборот ;)
ответ

Запятая нужна, так как на что поставить — придаточное изъяснительное при глаголе выбирай: Заверши операцию и выбирай, на что поставить

19 января 2025
№ 323844
Здравствуйте, «кайфануть» у вас несовершенного вида, что неверно «кайфовать - кайфануть», а будущее время «буду кайфануть» и тд (у вас). К сожалению, не вижу, как прикрепить скриншот страницы сайта.
ответ

Спасибо! Исправим.

12 июля 2025
№ 324736
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, как в данном случае правильно написать слово: не возможно или невоззможно. Написание необходимо запомнить, так как его (не)возможно объяснить с помощью правила. Буду признательна за помощь.
ответ

Правильно: невозможно объяснить.

15 августа 2025
№ 327391
Добрый день! Помогите разобраться, как в данном случае следует писать "не" - слитно или раздельно и почему? Проблемы на протяжении длительного времени остаются (не)решенными. Буду признательна за оперативный ответ!
ответ

Не с одиночными причастиями пишется слитно, если нет противопоставления: Проблемы на протяжении длительного времени остаются нерешенными.

1 ноября 2025
№ 328677
Спасибо за вашу помощь! Вы очень помогаете разобраться со сложными вопросами. Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация? "Ещё двое лежали по сторонам, одна с игрушкой, вторая с телефоном без чехла".
ответ

Присоединительную конструкцию в конце предложения лучше отделить тире: Ещё две лежали по сторонам — одна с игрушкой, вторая с телефоном без чехла. Обратите внимание, что в строгой литературной речи в контекстах, в которых речь идет о лицах женского пола, используются количественные, а не собирательные числительные.

17 декабря 2025
№ 239606
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова «W/web». Контекст: «Программное обеспечение информационного приложения, работая в среде Web по технологии клиент-сервер…» Спасибо!
ответ

К сожалению, вопрос не связан с русским языком, поэтому затрудняемся Вам помочь. Если латиницу требуется сохранить, то писать нужно так, как это делается на языке оригинала. По-русски правильно: в среде Веб.

18 апреля 2008
№ 251604
Спасибо за ответ на вопрос: мир полон (чего?) сладких вин или мир полон (чем?) сладкими винами И вообще за все вам спасибо!
ответ

Рады помочь!

Правильно: полный (полон) кого-чего в значении 'содержащий что-либо, вместивший много кого-чего-либо' (шаланды, полные кефали) и полный (полон) кем-чем в значении 'наполненный чем-либо доверху, до краев; всецело увлеченный чем-либо' (канавы полны водой, душа полна любовью).

11 февраля 2009
№ 207337
Помогите, пожалуйста, установить истину. Стал свидетелем нешуточного спора. Несколько знакомых (учившихся в пединституте на учителя русского языка), бия себя в грудь, доказывали, что название статьи («Содовые прописи // утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы»), опубликованной в общегородской газете, неправильно. Мол, нет такого слова (пропись(-и)) в русском языке в таком значении. Бывшая библиотекарь же доказывала: в аптечном деле это расхожий термин. Ее поддержала еще одна филолог. Остальные категорически возражали, оставаясь при своем мнении и ссылаясь на 17-томный Словарь современного русского литературного языка, выходивший лет 40-50 тому назад. Действительно, там нет «фармацевтического» значения прописи. И это был для ревнителей чистоты русского языка, пожалуй, главный аргумент. («Мало ли кто как говорит?!») При этом казалось, что молодые (25-30 лет) спорщицы в медицинском контексте это слово не встречали. Малочисленная (вдвоем) противоположная сторона, люди постарше, - кто мягче, кто тверже – отстаивала правоту автора статьи. И мне кажется, правда на их стороне. Большинство рекомендовали «правильное» название: «Содовые рецепты...». Рассудите, пожалуйста, поссорившихся. Верно ли название статьи? Допустимо-недопустимо?.. Возможен ли второй вариант, со словом «рецепты»? Если да – какой из них стилистически предпочтительнее? (Мне кажется – первый.) Или оба варианта в корне неверны? Расставьте точки над i. Значение слова, сочетаемость, где найти его толкование по теме спора? *** Привожу выдержку из статьи: «Домашнее лекарство Содовые прописи утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы Еще в 1861 году научились синтезировать и широко использовать питьевую соду (двууглекислый натрий), и не только в быту, и в промышленности, а и в медицине. Существует немало рецептов ее использования при различных заболеваниях. * Полоскание горла и полости рта раствором питьевой соды улучшает состояние при ангине, фарингите, ларингите, стоматите: разведите 1-2 ч. л. соды в стакане теплой воды и полощите рот и горло 5-6 раз в течение дня. * Питьевая сода смягчит кашель: 1 ч. л. соды разведите в стакане горячего молока и выпейте на .................................................. * И, наконец, сода может смягчить синдром похмелья. Он усугубляется тем, что в организме накапливается много кислот, а сода помогает восстановить кислотно-щелочное равновесие. Хотите экстренно выйти из состояния похмелья - выпейте в течение часа 1 литр содового раствора (5-6 г соды), а в течение следующего часа – не менее 0,5 л жидкости с 2-3 г соды. Как видите, сода – незаменимый помощник. И очень важно, чтобы она была в вашем доме всегда и на видном месте.» *** Прошу прощения за длинный вопрос. Спасибо! С уважением, инженер Алексей.
ответ
Слово прописи в значении 'рецепты' уместно в профессиональной речи. В данном случае перед нами публицистический текст, и именно из-за стиля возникает противоречие. С одной стороны, публицистический стиль предполагает доходчивость изложения и употребление слов, понятных массовому читателю. С другой стороны, газетная статья не исключает использование терминов и профессиональной лексики. На наш взгляд, если после прочтения статьи значение слова прописи в заголовке становится ясным, его употребление уместно.
10 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше