Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 197 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273411
Здравствуйте! Есть ли разница между предложениями "Я учу русский язык в университете" и "Я изучаю русский язык в университете"? Интересует в связи с обучением русскому как иностранному.
ответ

По смыслу эти фразы тождественны.

19 февраля 2014
№ 276256
Добрый день! Подскажите пожалуйста, какую частицу (не или ни) правильно использовать в этом предложении: "Потому что специалист сторонней компании всегда делает то, что ему выгоднее, как его не мотивируй"?
ответ

Здесь правильно: ни мотивируй.

10 июля 2014
№ 268808
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, подходящий знак: "Пусть только мне попадется _ я ему устрою!" "Пусть смеется c меня _ не буду плакать" ("Пусть" образует повелительное наклонение!)
ответ

В обоих случаях требуется тире. Обратите внимание, что верно: пусть смеется надо мной.

2 апреля 2013
№ 305652
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Именно этот вопрос находится в центре внимания русского писателя, классика мировой литературы А. П. Чехова" и в аналогичных ему нужно ли обособлять имя писателя? Заранее спасибо!
ответ

В подобных случаях, когда приложение стоит перед именем собственным, запятая не ставится.

17 мая 2020
№ 230699
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как ставятся знаки препинания в случае, если название, данное в кавычках разрывается частицей? Например, "Горе же от ума". Слегка кощунственно и разговорно, но всё же. Спасибо за ответ :)
ответ
Корректно: «Горе...» же «...от ума».
8 октября 2007
№ 315657
"Стоял он сам собою на просторе, и ничто-то ему не мешало смотреть на свет белыми (,) кое-как застеклёнными окнами – ни забор, ни ворота, ни сенцы, ни наличники, ни ставни". Нужна ли запятая?
ответ

Запятая между нераспространенным согласованным и распространенным согласованным определениями нужна.

27 июля 2024
№ 318212
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, если причастный оборот стоит после определяемого слова и оторван от него, он не обособляется. Например, Сергей не услышал брошенных ему вдогонку слов и помчался по коридору (?) ослеплённый яростью
ответ

Причастный оборот, отделенный от определяемого слова другими членами предложения, обособляется — см. пункт 3 параграфа 46 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

25 октября 2024
№ 298943
Не пьют на небеси! А на Руси - кому ни поднеси! Как правильно: НИ поднеси или НЕ поднеси? Спасибо.
ответ

Здесь верно: кому не поднеси.

Конструкции с частицей НЕ входят в восклицательные или вопросительно-восклицательные предложения, в которых часто присутствует частица только, напр.: Кто не знал этого человека! Что только не восхитило его на этой необычной выставке! Кому не известен этот дом? Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? (Держ.). Как не любить родной Москвы! (Бар.). Где только не приходилось ему бывать! Куда он только не обращался!

Такие предложения — по форме отрицательные — по содержанию всегда содержат утверждение.

9 декабря 2018
№ 258947
Укажите и поясните какому правилу подчиняются данные случаи: 1. вы рУбите дрова на зиму? рубИте дрова на зиму! 2. вы шумИте по ночам? не шумИте! 3. вы хОдите к ней в гости? не ходИте! И главное... 4. вы звонИте ему по средам? обязательно звонИте! (по аналогии с п.2) или правильно так 4. вы звОните ему по средам? обязательно звонИте! (по аналогии с п.1, п.3) Я уже увидел, что слово звонИт употребляется с ударением на И во всех контекстах, однако откуда и на каком основании берется это исключение? Мне, например, никогда не приходило на ум сказать шУмите вместо шумИте, но словом звОните или звонИте всегда возникает путаница.
ответ

Прежде всего необходимо отметить, что в русском языке ударение не фиксированное (как, например, во французском, где оно всегда на последнем слоге, или в чешском, где всегда на первом). Нет в русском языке и правил постановки ударения, как, например, в испанском, где всё строго: место ударения зависит от конечного звука в слове, а в случае исключения на письме обязательно ставится знак ударения. Русское же ударение подвижное и разноместное, в разных словах (и даже формах одного слова) может падать на разные слоги. Аналогии и рассуждения «если правильно... то должно быть ...» к ударению в русском языке неприменимы, в спорных случаях надо обращаться к орфоэпическим словарям.

Что касается ударения в глагольных формах. Академическая «Русская грамматика» 1980 года выделяет 4 акцентных типа глаголов. Глаголы шуметь и звонить относятся к акцентному типу B, который характеризуется ударением на последнем слоге основы в прошедшем времени и на окончании во всех формах настоящего времени и повелительного наклонения: вы шумите, вы звоните; не шумите, не звоните. А глаголы рубить и ходить относятся к акцентному типу С, который характеризуется ударением в прошедшем времени на последнем слоге основы, в настоящем времени на окончании в 1 л. ед. числа и на основе в остальных формах; в повелительном наклонении ударение, как и в форме 1 л. ед. числа, – на окончании: рублю, рубишь, вы рубите, в повелительном наклонении: не рубите.

Затруднения со словом звонить возникают из-за того, что этот глагол тяготеет к акцентному типу С (т. е. к переходу ударения на основу). Это далеко не единственный случай в русском языке: такие слова, как варить, курить, крестить и др., раньше (в XIX в.) имели вариативные формы с ударением акцентных типов В и С: варишь, варят и варишь, варят. В современном русском языке однако нормативно только варишь, варят, т. е. ударение закрепилось на основе. Это естественный процесс изменения лексико-грамматической системы языка. Возможно, в будущем такой процесс произойдет и со словом звонить (что вовсе не следует воспринимать как «деградацию» языка), однако пока нормативным признается только ударение на окончании. Как пишет «Русская грамматика»: «Употребление глагола звонить с ударением акцентного типа С – предмет обсуждений и споров. Однако нормальным литературным ударением для всех значений этого глагола остается ударение звонишь, звонят и т. д., т. е. по акцентному типу В».

11 марта 2010
№ 304925
Поясните, пожалуйста, почему в слове с-ума-сшедствие окончание слова ум не заменяется на соединительую гласную, как это делается в других словах?
ответ

Исторически сложилось, что вместо соединительных гласных о и е в некоторых разрядах сложных слов пишутся гласные, совпадающие с падежными и другими окончаниями слов, основы которых содержатся в предшествующей части слова. И таких слов довольно много:

я — в словах с первыми частями себя-;

а — в словах умалишённый, сумасшедший и других;

и — в словах с первыми частями, содержащими основы числительных от пять до двадцать, а также тридцать, пятьдесят и т. д.

Подробнее об этом можно почитать, например, в справочнике под ред. В. В. Лопатина, в разделе «Безударные соединительные гласные».

19 марта 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше