№ 217944
Простите, хочу вернуться к глаголам представить - предоставить: получается, что в словосочетаниях предОставлять кредит и представлять справку используются разные по значению глаголы? А на первый взгляд, действия похожи: отдавать что-либо в чье-то распоряжение.
ответ
Разница есть. Предоставлять кредит = предоставлять для того, чтобы кредитом пользовались, а представлять справку = показывать справку (ей не будут пользоваться, а только удостоверятся, что она есть и правильна).
22 марта 2007
№ 220807
Доброго времени суток, интересует правильная расстановка знаков препинания в предложении:
Для формирования ведомости по учету надбавки к зарплате продавцов за период директору магазина в разделе «Зарплата» необходимо: (далее перечень действий по пунктам). Спасибо
ответ
Пунктуация верна.
7 мая 2007
№ 326559
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, как отличить сравнительный оборот от образа действия. Например, предложение: "Я застряла, как лягушка в болоте". Здесь есть прямое сравнение, или это предложение можно заменить на "Я застряла лягушкой в болоте"?
ответ
В приведенном примере сопоставляются две ситуации, сравнительный оборот можно развернуть в придаточное предложение: Я застряла, как лягушка [застревает] в болоте.
11 октября 2025
№ 230569
Здравствуйте!
1. Можно ли так сказать "численность населения в городе"?
2. "Быть в эпицентре событий", это же не правильно, так как "эпицентр" - не центр?
3. "Размороженный дом", мне кажется, так нельзя сказать, ведь приставка "раз" обозначает действие обратное замораживанию?
Спасибо
ответ
1. Корректно: численность населения города. 2. Одно из значений слова эпицентр -- 'место, где что-либо проявляется в максимальной степени'. Такое употребление корректно. 3. Сочетание не вполне ясно. Если дом до этого был заморожен, то оно корректно.
4 октября 2007
№ 291701
Здравствуйте, очень срочный вопрос. Предложение: Вы можете выполнить одно дополнительное действие в этом ходе/ходу или /в этот ход? Как правильно написать последнюю фразу? Или все три варианта корректны? (в данном случае значение слова "ход" - осуществление чего-либо во времени.) Спасибо
ответ
Лучше: в этот ход (в течение, во время этого хода). Или так: совершая этот ход, вы можете выполнить одно дополнительное действие.
14 января 2017
№ 280634
Добрый день! Поясните, пожалуйста, как правильно называется действие, обозначающее приготовление мантов? В принципе любой пищи, готовящейся на парУ? Я нажарила котлет, я наварила щей, я натушила капусты, я испекла пирогов, а с мантами или паровыми котлетами я что сделала? Напарила?
ответ
Сочетание напарить котлет корректно. У слова напарить словарями фиксируется значение ‘паря, приготовить в каком-л. количестве’.
27 января 2015
№ 210907
Добрый вечер! Пожалуйста, ответьте побыстрее. "С одной стороны, и руководители понимают необходимость сделать это, однако в то же время затраты на сие действие не всегда окупаются". Корректно ли оставить "с одной стороны" или лучше заменить? Если да, то на что? Спасибо!!!
ответ
Возможно заменить на: С одной стороны, руководители понимают необходимость сделать это, с другой стороны, затраты на сие действие не всегда окупаются или Руководители понимают необходимость сделать это, однако затраты на сие действие не всегда окупаются. И лучше заменить сие.
27 ноября 2006
№ 330217
здравствуйте! редактирую работу, она называется «Пять раз, и снова». мне не нравится эта запятая, я бы заменила на тире: «Пять раз – и снова». подразумевается, что действие выполняется в шестой раз. подскажите, какой вариант правильный, есть ли альтернативный? менять название целиком нельзя.
ответ
Постановка тире вполне разумна: Пять раз — и снова.
18 февраля 2026
№ 205318
Какое управление действует с глаголом "предостеречь"?
ответ
Возможные варианты: предостеречь от чего-то, предостеречь против чего-то.
18 сентября 2006
№ 326369
Здравствуйте! Можно ли считать слово "ароматерапия" сложным или оно целиком заимствовано из французского ( этот термин появился в начале ХХ века во Франции). Если он целиком заимствован, нарушает ли это принцип синхронного словообразования? И второй вопрос. В предложении "Он поспешил одеться" СГС? В справочнике лингвистических терминов, Розенталь Д. Э, Теленкова М.А говорится следующее: "... глаголы с модальным значением(обозначающие желание, возможность или намерение совершить действие, способность или предрасположенность к его совершению, волеизъявление, долженствование), а также глаголы, выражающие процессы мысли, эмоциональные значения и т.д". Каждый спешил рассказать о себе, о своей жизни (Кочетов). Исходя из примера из справочника можно сделать вывод, что глагол "спешить" в моем примере выражает не только действие (идти быстро) но и отношение к действию-инфинитиву (спешить сделать что-то = стремиться поскорее выполнить действие). На этом основании это СГС.
ответ
1. Сложносокращенное слово ароматерапия можно разделить на морфемы потому, что оно отражает имеющуюся в русском языке словообразовательную модель — производство слов с помощью аббревиации (сокращения слов). Ср.: запчасти, роддом, оргработа. Слова аромалампа и ароматерапевт образованы по той же модели.
Слово ароматотерапия образовано при помощи другой словообразовательной модели — чистое сложение (с использованием соединительной гласной о), ср.: лесозаготовки, хлебозавод, быстродействие и т. п.
Слова ароматерапия и ароматотерапия фиксируются в словарях как нормативные. Согласно данным «Фармацевтического энциклопедического словаря» под ред. Г. Л. Вышковского, Ю. А. Куликова (М., 2015) они являются полными синонимами.
2. Это действительно СГС. Единственное уточнение: в вашем примере глагол поспешить не выражает действия «идти быстро».
4 октября 2025