Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 003 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 266299
Здравствуйте. Можно ли использовать устойчивое сочетание "с души воротит" с дополнением? Например, "с души воротит от этих песен".
ответ

Да, Вы употребили это выражение правильно.

28 августа 2012
№ 260170
Здравствуйте! насколько я помню слово "Інтернационал" пишется с прописной. Но как быть в сочетаниях: третий интернационал, коммунистический интернационал, социнтернационал? Спасибо
ответ

Слово интернационал в значении «международное объединение» пишется со строчной буквы: Третий интернационал (но: 3-й Интернационал), Коммунистический интернационал, Социалистический интернационал (Социнтерн). В значении «гимн» слово Интернационал пишется с прописной буквы.

9 апреля 2010
№ 235058
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно писать "1.5 суток"? Смутно помню из школьной программы, что с этим словосочетанием какие-то проблемы... С уважением,...
ответ
Затруднение в том, что числительное полтора не сочетается со словом сутки, поэтому такое выражение следует избегать, заменяя его, например, конструкцией полтора дня.
15 января 2008
№ 238638
Объясните, пожалуйста, значение слов "фраппировать", "манкировать" и "амикошонство". Буду надеяться и ждать ответа до конца весны. :)
ответ

Фраппировать – 1) уст. неприятно поражать, изумлять; 2) в кулинарии – охладить блюдо, напиток и др. перед подачей на стол (с целью улучшения его вкуса) или тестяное изделие перед выпеканием.

Манкировать – небрежно относиться к кому-л., чему-л., пренебрегать чем-л.

Амикошонство – чрезмерная фамильярность, бесцеременность в обращении.

28 марта 2008
№ 222658
Здравствуйте! Известно, что латинские названия пишутся без кавычек. Но как быть, например, с названиями фильмов и песен? Неужели тоже не нужны кавычки?
ответ
В этих случаях кавычки обычно не ставятся.
5 июня 2007
№ 210450
Скажите,пожалуйста,выделяется ли как-то слово "главное" в предложении "К каждому человеку приходит своя весна, пусть в разное время, но главное приходит."?
ответ
Корректная пунктуация: К каждому человеку приходит своя весна, пусть в разное время, но, главное, приходит.
22 ноября 2006
№ 276255
Здравствуйте! ПОдскажите, пожалуйста, как склоняется мужская фамилия Федына (ударение на последний слог) - кому? Федыне или Федыну?
ответ

Правильно: Федыне (ср.: весна – весне).

10 июля 2014
№ 307858
Здравствуйте, дорогие работники данного портала! Сегодня я бы хотел обратиться к Вам с довольно необычным, однако очень нужным мне вопросом. Я готовлю блог и заранее субтитры для некоторых моментов, касательных новой песни одного известного исполнителя. Меня очень заинтересовала расстановка знаков препинания в данных предложениях, очень прошу помочь: Я слышал то (?) что эта жизнь прекрасна (далее делаю пробелы, а знаки вопросов - непонимание использования знака или его отсутствия): ...все разговоры о любви (?) лишь сказка; ...ты улыбаешься (?) моя депрессия, да я про тебя (?) фотосессия... Извиняюсь за мою безграмотность, буду благодарен Вашей помощи!
ответ

Корректно: Я слышал, что эта жизнь прекрасна (слово то лишнее); все разговоры о любви лишь сказка (по основному правилу тире не требуется, но можно поставить интонационное тире перед лишь).

Дать ответ по поводу пунктуации в третьем примере затруднительно: без контекста смысл предложения неясен.

29 марта 2021
№ 320955
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что при склонении словосочетания «маркиз де Велада», склоняется только слово «маркиз», а словосочетание «де Велада» остается неизменным? Например: маркиза де Велада, маркизу де Велада, маркизом де Велада, о маркизе де Велада и т. д. Если же используется укороченное словосочетание «де Велада» без слова «маркиз», подменяющее фамилию, тогда это выражение в русском языке подчиняется правилу: "Иностранные фамилии, оканчивающиеся на безударный гласный -А/-Я, склоняются (роман Милана Кундеры, книги Кафки, песни Окуджавы)". Например: нет де Велады, дать де Веладе, гордиться де Веладой, вспомнить о де Веладе и т. д.
ответ

Маркиз де Велада — это испанский дворянский титул, де Велада в нём не является фамилией, а обозначает отнесённость к территории под названием Велада. В этом сочетании действительно склоняется только слово маркиз: маркиза де Велада, маркизу де Велада и т. д. Если же де Велада становится фамилией, тогда её следует склонять: де Велады, де Веладе и т. д.

10 января 2025
№ 220265
Уважаемая Грамота,повторяю вопрос, может, все-таки ответите. Как вы посоветовали бы написать праздник весны и труда? Меня интересуют прописные-строчные. В Трудовом кодексе в списке нерабочих и праздничных дней - Праздник Весны и Труда. Но там и Новогодние каникулы с прописной, что у меня тоже вызывает сомнения. Помогите, пожалуйста.
ответ
Правильно: Праздник Весны и Труда: с большой буквы пишется первое слово в названии праздника и слова, которым приписывается особый высокий смысл (ср.: День Победы).
27 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше