Согласно современным правилам переноса вариант уз-нали допустим. Раньше при переносе слов с приставками нельзя было оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.
См. ответ № 201786.
Склоняется только мужская фамилия.
Нет.
Правильно: заём. Так же пишутся и произносятся все производные: госзаём, еврозаём, микрозаём...
Ответ на этот вопрос находится за пределами компетенции лингвиста. Ответить на него в рамках «Справочного бюро» портала затруднительно.
"На Грамоте ответа нет" именно потому, что это слово пока что не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка. А это означает, что ныне возможны оба варианта его написания.
Такой вариант возможен.
Тире ставится между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкого противопоставления: Ему хотелось не говорить — кричать об этом; Это было не воспоминание, не свежая мысль — скорее нечто похожее на давнее сновидение; Он не то что сочиняет — фантазирует.
Тире можно поставить для усиления выразительности и интонационного членения: Вспоминается цепь событий: приезд Веры — знакомство — разговоры о литературе и искусстве — объяснение — отказ — расставание.
Если однородные сказуемые соединены одиночным союзом и, тире ставится при указании на внезапность, неожиданность наступления действия или при наличии оттенка противопоставления: Скакун мой призадумался — и прыгнул; Хотел объехать целый свет — и не объехал сотой доли. Реже в этих случаях тире ставится после союза и: Так я это все рассудил и — вдруг совсем решился; Проси в субботу расчет и — марш в деревню.