Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238379
"Поздравляю Вас со знаменательной датой" или "Поздравляю Вас с знаменательной датой" Как правильно: "с" или "со"?
ответ
Корректно: ...со знаменательной датой.
18 марта 2008
№ 276577
Какой из вариантов предложения правильный: У вас на руках оказались несколько авиабилетов в Лондон. У вас на руках оказалось несколько авиабилетов в Лондон. Спасибо.
ответ
Корректен второй вариант.
28 июля 2014
№ 298973
Здравствуйте! Как все-таки правильно произносить "фОрзац" или "форзАц"? У вас на сайте в БТС дается ударение как правильное на второй слог, а в Русском словесном ударении (тоже у вас на сайте) - на первом.
ответ
Оба варианта верны.
15 декабря 2018
№ 233689
Подскажите пожалуйста, правильно-ли расставлены запятые в следующем предложении:
Просим Вас, рассмотреть возможность организации встречи на Вашем предприятии, с ведущими специалистами ответственными за механообработку и внедрение нового металлообрабатывающего оборудования.
Заранее благодарю.
С уважением Пётр Гланц.
ответ
Просим Ваc рассмотреть возможность организации встречи на Вашем предприятии с ведущими специалистами, ответственными за механообработку и внедрение нового металлообрабатывающего оборудования.
3 декабря 2007
№ 227531
Добрый день!
Шесть раз отправлял этот вопрос, но так и не получил ответа. Высылаю еще раз.
В каких случаях после, допустим, вопросительного знака предложение может вновь продолжаться?
Например:
Он не знал, что делать: бежать и прятаться? броситься в атаку? бросить оружие и сдаться?
Какому правилу подчиняются подобные конструкции? И где мне подробнее почитать об этом приеме?
ответ
Аналогичный пример рассматривается в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя (§ 76): Вопросительный знак может ставиться в вопросительных предложениях после отдельных членов (обычно однородных) с целью расчленения вопроса, например: Зачем же здесь? и в этот час? и Что я - попугай? индейка?.
Также после вопросительного знака предложение может продолжаться в случае с закрывающими кавычками (На вопрос «Доколе?» мне никто не ответил) и в случае с закрывающими скобками (И каждый вечер в час назначенный (иль это только снится мне?) девичий стан...)
19 августа 2007
№ 288419
Попробуйте кратко охарактеризовать,как на вас повлияли три времени,которые связаны с повестью "Капитанская дочка" А.С,пушкина:время,которое изображено произвдении ,время создание повести и настоящее время
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
16 мая 2016
№ 219752
С детства мне говорили, что моя фамилия САРОКВАША-жен род., с ударением на 3-й слог,не склоняется, у вас же я вычитала обратное. Вопрос какие исключения из этого правила?
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работу Н. А. Еськовой].
20 апреля 2007
№ 303706
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "и Крита"? Кали относится к грани с единицей на ней, Двапара относится к грани с двойкой на ней, Трета относится к грани с тройкой на ней, и Крита относится к грани с четвёркой на ней.
ответ
Запятая ставится.
29 ноября 2019
№ 233321
В каких случаях можно говорить "готова на всё", с ударением на "а"?
ответ
Верно: готОва. Другой вариант ударения некорректен.
26 ноября 2007
№ 265397
здравствуйте. выражение "битые деньги" я встречаю в употреблении наших русскоязычных (молдавия).причём фраза "у меня есть битые 100 леев" чаще почему-то обозначает наличие целой купюры. меня такое употребление страдательного причастия смущает.всего лишь пару раз слышала эту фразу в смысле "есть деньги другого достоинства на эту сумму". вот я и решила выяснить, как же правильнее с точки зрения русского языка
ответ
Спасибо за пояснение! Это интересный вопрос, нам с таким употреблением сталкиваться не приходилось; в русском литературном языке слово битый в таком значении не используется. Можно сделать два предположения, откуда взялось подобное употребление слова битый: 1) влияние оборота битый час (где битый тоже означает 'целый'); 2) (что, на наш взгляд, более вероятно) влияние молдавского языка – возможно, в молдавском языке есть подобный оборот, который русскоязычные слово в слово переводят на русский язык?
18 июня 2012