Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 016 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 294888
Добрый день! Объясните, чем различаются значения следующих слов. Дом – изба – землянка – хата – хижина – сакля – юрта; перчатки – варежки – рукавицы; пальто – шуба – тулуп – салоп; сад – роща – бор – лес; слоган – лозунг – девиз – тезис; дефект – изъян – неисправность – погрешность; трофей – приз – подарок – конфискат; собрание – сборище –толпа – группа.
ответ

Мы не выполняем домашние задания. Вам может быть полезен толковый словарь

11 октября 2017
№ 279938
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, может ли начинаться в русском языке предложение со слова "поэтому", правомерно ли это? Пример: Согласитесь, что красиво обставленный сад привлекает внимание. Поэтому в наши дни люди стремятся облагородить придомовую территорию, сделать ее более яркой, эффектной и запоминающейся.
ответ

Начинать предложение со слова поэтому не запрещено.

4 декабря 2014
№ 317150
Уважаемые друзья, Спасибо вам за профессиональную помощь и быстрые ответы на мои вопросы. Обращаюсь с очередным затруднением. С какой буквы правильно писать такие иностранные имена, -- в частности, частичку "де" или "дю" -- как, например, в имени Арно Дю Бак? В некоторых материалах, когда имя написано полностью, то частичка "де" или "дю" пишется с маленькой буквы: "Гуго де Сад", а если имя опущено и пишется лишь фамилия, то частичку пишут с большой буквы: "маркиз Де Сад". Верно ли такое предположение, и существуют ли определенные правила написания подобных имен? Заранее благодарю за ваше время и внимание.
ответ

Максимально подробно академические правила употребления прописных и строчных букв сформулированы сейчас в работах членов Орфографической комиссии РАН Е. В. Арутюновой, Е. В. Бешенковой и О. Е. Ивановой (Арутюнова Е. В., Бешенкова Е. В., Иванова О. Е. Русское правописание с комментариями. Книга 4. Прописные и строчные буквы в собственных именах. Графические сокращения. М., 2023; см. также эту статью).

Специалисты отмечают, что иностранные фамилии могут сопровождаться непереводимыми иноязычными служебными словами (артикли, предлоги, союзы). В русском языке при употреблении некоторых фамилий эти слова могут быть факультативными (например, изучать творчество Гете, хотя фон Гете) или, наоборот, могут становиться неотъемлемой частью фамилии (гениальный да Винчи, но не гениальный *Винчи). В обоих случаях иноязычные служебные слова, согласно правилу, пишутся со строчной буквы.

Орфографически верно: Арно дю Бак, Гуго де Сад, маркиз де Сад. 

Возможные отклонения от правила подробно описаны в упомянутой статье.

19 сентября 2024
№ 299078
Ставится ли запятая в выражении и да и нет. Если не ставится, то почему?
ответ

Запятая не ставится. Правило звучит следующим образом.

Не ставится запятая в цельных фразеологизированных сочетаниях с повторяющимися союзами и... и, ни... ни (они соединяют слова с противопоставляемыми значениями): и день и ночь, и стар и млад, и смех и горе, и там и сям, и то и се, и туда и сюда, ни два ни полтора, ни дать ни взять, ни сват ни брат, ни взад ни вперед, ни дна ни покрышки, ни то ни се, ни стать ни сесть, ни жив ни мертв, ни да ни нет, ни слуху ни духу, ни себе ни людям, ни рыба ни мясо, ни так ни сяк, ни пава ни ворона, ни шатко ни валко, ни тот ни этот и др. То же при парных сочетаниях слов, когда третьего не дано: и муж и жена, и земля и небо.

23 декабря 2018
№ 231375
Здравствуйте! В очередной раз прошу о помощи) Подскажите, пожалуйста, как расставить знаки препинания в следующих предложениях: "Впереди была стая(,) и, если судить по звукам, немалая"; "Он успел спрятаться куда-нибудь(,) в относительно безопасное место"; "И она не врала. То есть врала(,) конечно, но, с ее точки зрения, говорила чистую правду". Спасибо!!!
ответ
Все указанные запятые нужны. Однако второе предложение не вполне корректно, его луше перестроить.
18 октября 2007
№ 223062
Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания? 1. "Перед самой смертью, обращаясь к маме, отец сказал: "Поцелуй Машу и Мишу, я оставляю им свою фамилию незапятнанной", и после короткой паузы добавил: "Умираю, так и не увидев Россию свободной"". 2. нужны ли запятые? "...передал Мордреду, который(,) воспользовавшись его отсутствием(,) стал любовником королевы..."
ответ
Корректно: 1. Перед самой смертью, обращаясь к маме, отец сказал: «Поцелуй Машу и Мишу, я оставляю им свою фамилию незапятнанной» -- и после короткой паузы добавил: «Умираю, так и не увидев Россию свободной. 2. ...передал Мордреду, который, воспользовавшись его отсутствием, стал любовником королевы...
13 июня 2007
№ 319178
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли в этом предложении заменить придаточное определительное причастным оборотом? Я приказал ехать на незнакомый предмет, (который тотчас стал подвигаться навстречу). -> Я приказал ехать на незнакомый предмет, |~ тотчас ставший подвигаться навстречу ~|. Скажите, пожалуйста, как осуществлять замену в подобных случаях, когда в придаточном определительном составное глагольное сказуемое.
ответ

Предлагаемая замена звучит, конечно, не идеально, но она вполне допустима, особенно если изменить порядок слов: ставший тотчас подвигаться навстречу. Именно так, как Вы предлагаете, замена и осуществляется: глагол в спрягаемой форме заменяется причастием, инфинитив остается неизменным.

18 ноября 2024
№ 328369
Добрый день! Не пойму, как глагол "гнить" стал I спряжением, когда он не "брить", не "стелить" и не "зиждиться", т.е. не глагол-исключение? По окончаниям он, действительно, подходит под I спряжение. Я гнию, ты гниешь (а не "гниишь"), он гниет (а не "гниит"). Но почему? Получается, исключений не три слова?
ответ

Правило, по которому глаголы на -ить относятся ко второму спряжению, применяется только к тем глаголам, окончания которых в настоящем или простом будущем времени (т. н. личные окончания) безударны. Существуют глаголы на -ить первого спряжения, имеющие ударные личные окончания: бить, вить, гнить, жить, лить, пить, шить.

1 декабря 2025
№ 290347
Тех, кто оказывается в поле органов итак ведут/слушают/дешифруют. Как пишется тут "итак": слитно или раздельно?
ответ

Если и так используется в значении "все равно", "в любом случае", то следует писать раздельно. Также, вероятно, здесь пропущено слово. Корректно: Тех, кто оказывается в поле зрения органов, и так ведут/слушают/дешифруют.

26 сентября 2016
№ 322950
Здравствуйте! Подскажите как правильно написать. Слово итак в предложении. Мы итак мало пишем сейчас. Слитно или раздельно
ответ

В таком контексте правильным написанием будет раздельное: Мы и так мало пишем сейчас. Частица и так синонимична сочетанию и без того.

27 апреля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше