№ 275742
                                        
                                                нужна ли запятая в скобках:  Провести в период с 4 по 20 июля парусную регату "Название регаты", этап Кубка России по парусному спорту (далее - регата)(,) в городе Москве.  И как правильно: Состав организационного комитета по подготовке и проведению парусной регаты "Название регаты", этап (этапа?) Кубка России по парусному спорту
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Указанная запятая нужна. 2. Верно: ...регаты "Название", этапа...
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 мая 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 204530
                                        
                                                Ответьте, пожалуйста,
как корректнее сказать:
Референдум О или ЗА независимость /и/ республики???
СПАСИБО за скорость!!!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны следующие варианты: провести референдум о независимости и провести референдум по вопросу о независимости. 
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 315839
                                        
                                                Добрый день! 
Выделяются ли на письме кавычками англоязычные названия художественных произведений? В некоторых источниках указывается, что сам английский текст - это само по себе выделение, но если названий много, то они начинают сливаться друг с другом (например: компьютерные игры Pajama Sam 2: Thunder and Lightning Aren't so Frightening и Putt-Putt Enters the Race производства Humongous Entertainment). К тому же если в одном предложении есть и русские, и английские названия, выглядит всё весьма неряшливо (озвучивал фильм ).
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, названия, написанные латиницей, обычно не заключаются в кавычки. Именно по той причине, что кавычки – выделительный знак, а написание латиницей в русском тексте само по себе является выделительным. Но если в тексте несколько подряд названий, оформленных латиницей, и их границы не видны, то выделительная функция латиницы пропадает. В этом случае кавычки как раз уместны, чтобы показать границы названий.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 августа 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 278877
                                        
                                                Здравствуйте!   Пожалуйста, подскажите. Никак не могу понять, как правильно:  1. рассмотрены итоги проверки комиссией предприятия  2. рассмотрены итоги проверки комиссии предприятия  Спасибо огромное за помощь! 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Кто кого проверял? Кто рассматривает? Может быть, так: рассмотрены итоги проверки, проводившейся комиссией предприятия?
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 октября 2014
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 303305
                                        
                                                Добрый день! Подскажите пожалуйста, верно ли написано слово "Вы" в данном предложении: "Если Вы хотите привести в порядок одежду из своего гардероба, освежить её и вернуть ей опрятный вид, то Вам не обойтись без машинки для стрижки катышков."? Или в данном случае "Вы" пишется с маленькой буквы?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если это не личное письмо, следует писать вы с маленькой буквы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 ноября 2019
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 286244
                                        
                                                Здравствуйте! Разъясните пожалуйста, как грамотно склонять сложные названия компаний. В частности, как правильно склонять названия "Сбербанк Факторинг", "Сбербанк Лизинг" и т.д.? Правильно будет - получить от "Сбербанка Лизинга", или "Сбербанк Лизинга"? Или верны оба варианта? Можно ли привести ссылки на соответствующие правила русского языка? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Склонение таких наименований не регламентировано правилами. Предпочтительнее подобные названия использовать с родовыми наименованиями, в этом случае они не склоняются: в АО «Сбербанк Лизинг», получить от АО «Сбербанк Лизинг». 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 января 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 290434
                                        
                                                Добрый день! Оформляем бренд-бук; в тексте постоянно встречается словосочетание "гарантия эксплуатации" (например: "мотобуксировщик SnowDog комплектуется двигателем с двухлетней гарантией эксплуатации". Мне кажется, что слово "эксплуатации" здесь избыточно, одной "гарантии" вполне достаточно; но нужно привести аргументы, а их мне подобрать не удается. Скажите, пожалуйста, как будет верно?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Можно так: с гарантией эксплуатации в течение двух лет (т. е. в течение двух лет можно гарантированно эксплуатировать). Хотя и обычной двухлетней гарантии вполне достаточно для понимания смысла.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 сентября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 235774
                                        
                                                Можно ли считать плеоназмом словосочетание "особо отмечать"? Ведь отмечать - это как-то особо выделять...
Например:
В докладе особо отмечается, что нападения на танкеры могут привести к пожарам и взрывам, загрязнению окружающей среды и серьезным экономическим последствиям.
Комментируя игру соперницы, бельгийская теннисистка особо отметила подачу Шараповой.
Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, сочетание можно признать избыточным.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 января 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 317478
                                        
                                                Слово инкогнито, если верить Интернету, может выступать в роли существительного, наречия и прилагательного. Если в первых двух случаях я могу представить слово инкогнито в этих ролях, то в случае с прилагательным даже не могу предположить, где бы оно встречалось таковым. Может, вы сможете привести такой пример?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Нормативные словари современного русского языка фиксируют слово инкогнито только как наречие в значении "под вымышленным именем, скрывая свое имя" (путешествовать инкогнито) и существительное в значениях "пребывание под вымышленным именем; сохранение своего имени в неизвестности" (сохранять инкогнито) и "лицо, скрывающее свое настоящее имя" (инкогнито из Петербурга). Однако изредка это слово действительно может встречаться в позиции прилагательного, например: В таких экипажах шествие наше в Лиму было инкогнито: мы были в партикулярных платьях [В. М. Головнин. Путешествие вокруг света, совершенное на военном шлюпе в 1817, 1818 и 1819 годах флота капитаном Головниным (1822)]; — Знаешь что, — за завтраком сказала она, — тебе надо кончать этот факинг инкогнито бизнес [Василий Аксенов. Новый сладостный стиль (1997)].
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 324691
                                        
                                                В ответе справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 324680 говорится, что при цитировании не допускается преобразование цитируемого текста с заменой в цитируемых фразах терминов на сокращения, даже если ранее в тексте (до цитирования) указанные сокращения соответствующим образом были введены в текст.
Однако в пункте 8.1.7 Справочника издателя и автора (Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. — М.: Олимп: ООО «Фирма «Изд-во АСТ». 1999. С. 126–127) говорится следующее:
«Разрешается произвольно сокращенные в источнике слова, а также слова, которые сокращены в цитате, но не сокращаются в осн. тексте, писать развернуто, заключая дополненные части слов в прямые или угловые скобки и опуская точку как знак сокращения. Напр.: т[ак] к[ак], п[отому] ч[то]…».
Если допускается писать развёрнуто сокращения в цитируемом тексте, то почему нельзя заменять слова в цитируемом тексте на понятные для читателя сокращения?
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Это разные случаи. Общий принцип: искажение цитаты не допускается, но если всё же в нее вносятся какие-либо изменения, то текст цитаты должен быть четко отделен от привнесенных элементов. В «Справочнике издателя и автора» говорится о том, что в цитате могут быть расшифрованы сокращения с обязательным использованием прямых или угловых скобок в качестве знака, обозначающего границы вмешательства в цитируемый текст. В случае, обсуждаемом в вопросе № 324680, цитируемый текст искажается без каких-либо указаний на этот факт, как и на границы искажения.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 августа 2025