№ 232154
Я Полька. Я учусь русский язык. Мне надо польско-русский и русско-польский словарь. Где я могу его найти ?
Мажена - Польша
ответ
Если Вы имеете в виду словари онлайн, то см., например, http://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html?tr=ros-auto [здесь].
31 октября 2007
№ 225900
Если я хочу написать письма брату и двум сёстрам, правильно ли будет сказать: "Я напишу братьям" или "Я напишу сёстрам"?
ответ
Правильно: Я напишу брату и сестрам.
24 июля 2007
№ 317502
Как правильно: "всё, как я говорил" или "всё как я говорил"?
Подразумевается следующее: всё [так] как я и говорил.
Пример; «Ну вот, полюбуйся, всё как я и говорил».
ответ
Это предложение с отсутствующим соотносительным словом (в данном случае так) — такие конструкции свойственны разговорной речи. В этом случае при отсутствии интонационного отделения запятая не ставится: Найдите мне кто вяжет; Пускай кто остаётся работает (см. пункт 6 раздела 21 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя). В приведенном примере предложение прочитывается без паузы перед как, а потому запятую ставить не нужно: Ну вот, полюбуйся, всё как я и говорил.
28 сентября 2024
№ 268578
Здравствуйте. Вопрос давно мучает, и я никак не могу согласиться с всеобщим мнением, даже авторитетным. Помогите, разъясните, пожалуйста: при употреблении названий городов с родовым словом склоняются оба слова (в городе Москве). Однако подобрав аналог обнаруживается другое явление: в книге "Война и мир", не в книге "Войне и мире". Вот и терзают сомнения - тогда и в городе Москва должно быть. И там и тут - названия предметов разговора.
ответ
Правила согласования топонимов и личных имен с родовыми наименованиями отличаются от правил согласования иных наименований. Ср.: к сыну Николаю (согласуем), в городе Москве (согласуем), о профессоре Кронгаузе (согласуем), но в диалоге "Пир", в поэме "Дядя Степа", на планете Марс.
13 марта 2013
№ 231320
Помогите, пожалуйста. строчно: При этом налогоплательщики уменьшают вышеуказанные отчисления или социальный налог на сумму отчислений в государственный фонд, исчисленные(х) в соответствии с законом. Правильно ли окончание причастия "исчислен"?
ответ
Если имеется в виду, что исчислены вышеуказанные отчисления и налог, то верно: исчисленные. Если имеется в виду, что исчислены отчисления в государственный фонд, то верно: исчисленных.
18 октября 2007
№ 217477
Пожалуйста. Предложения:
Как говорится, от "А" до "Я".
Как говорится, от "А до Я".
Как говорится, "от "А" до "Я".
Как говорится, "от "А до Я".
Как корректно?
Спасибо.
ответ
Корректно: Как говорится, от а до я.
16 марта 2007
№ 298387
Уважаемая "Грамота"! Пожалуйста, помогите советом. Если речь идет о многовековом дереве, можно ли оформить его написание как дуб-патриарх (по аналогии с выдающимся, старейшим человеком - патриарх русского театра) или все же корректнее взять слово "патриарх" в кавычки -- дуб-"патриарх". Спасибо!
ответ
Написание дуб-патриарх без кавычек корректно.
16 октября 2018
№ 302163
Разрешите, пожалуйста, мои сомнения. Такой фрагмент текста: "Но(,) милостивый государь... Неужели вы можете так думать?" Автор ставит точку, но нужна ли она в данном контексте - выражения в начале речи недоумения или обиды? По аналогии: "Но(,) Ваше Высочество! Он же лжец!"
ответ
Обращение отделяется от союза запятой: Но, милостивый государь...
28 августа 2019
№ 282577
Добрый день! На Ямале есть вахтовый поселок Сабетта. В разговорной речи часто используется конструкция "полететь НА Сабетту" (видимо, по аналогии с "полететь на Ямал"). Скажите, пожалуйста, как правильно "на Сабетту" или "в Сабетту"?
ответ
Литературной норме соответствует вариант полететь в Сабетту.
25 мая 2015
№ 289329
Здравствуйте! Возник вопрос с названиями городов Башкирии — Бирском и Давлеканово. Бирск — от гидронима "Бирь" (слово "бирь" нерусское; по аналогии с городом Омском — от реки Оми), Давлеканово — от нерусского имени Давлекан. К каким топонимам их следует отнести — русского происхождения или заимствованным?
ответ
И так и так. Этимология - иноязычная, но словообразовательная модель - русская.
7 июля 2016