№ 279909
Добрый день! Сегодня узнала, что "диоптрИя" – норма ударения согласно орфоэпическому словарю. Но так, по-моему, практически никто не говорит. Значит ли это, что вскоре норма "диОптрия" войдёт в словарь? Или ударение на "и" – строгая норма, отклонение от которой – ошибка? Спасибо.
ответ
Вариант диоптрия уже вошел в словари. А в «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной (М., 2012) он даже указан в качестве предпочтительного (вариант диоптрия в этом издании дан как допустимый). Так что на наших глазах норма здесь меняется.
3 декабря 2014
№ 283835
Здравствуйте. Подскажите, слитно или раздельно пишется слово, а также — является ли оно членом предложения или вводным словом в таком предложении: «НА_УДАЧУ (,) в их квартире и у соседей никого не было». И еще подскажите, нужна ли запятая в таком предложении: «По счастливой случайности (,) никто не пострадал»?
ответ
Наречие наудачу пишется слитно, обстоятельство, выраженное этим наречием, не обособляется. Однако в приведенном Вами примере это слово употреблено неправильно. Значение наречия наудачу: 'надеясь на благоприятный случай; без предварительного обдумывания, выбора и т. п.', например: действовать наудачу, сказать наудачу, вытащить билет наудачу. Сочетанию предлога с существительным на удачу (например: надеяться на удачу) в этом предложении тоже не место. Возможный вариант: К счастью, в их квартире и у соседей никого не было.
Слова по счастливой случайности могут быть обособлены, особенно если стоят в середине предложения, ср.: Я потеряла сознание ненадолго, голова, по счастливой случайности, была почти не ушиблена, ранений много, но легкие. В. Каверин, Открытая книга. В начале предложения эти слова чаще не отделяются запятой. Но ошибкой эта запятая не будет.
31 августа 2015
№ 222880
предложение: "Пожалуй, ничто так не преображает интерьер, как текстиль: стоит "нарядить" окна, и помещение - будь то квартира, загородный дом или ресторан - "заиграет по-новому. Правильно ли расставлены запятые (меня интресесует перд как и уместны ли кавычки). Пожалуйста побыстрее. Здаем буклет в печать. Спасибо.
ответ
Корректно: Пожалуй, ничто так не преображает интерьер, как текстиль: стоит «нарядить» окна, и помещение -- будь то квартира, загородный дом или ресторан -- заиграет по-новому.
7 июня 2007
№ 220530
Добрый день! т.к. не дождался ответа повторяю свой вопрос, имеет ли место в русском языке слово "МНОГОСТРОЙКА" или такого слова не существует??? Всловарях я не нашел этого слова, но в текстах такое слово встречал! Очень надеюсь на вашу помощ! Ваш ответ мне очень важен!
ответ
Сказать, что такого слова нет, нельзя, однако его употреблять не следует.
3 мая 2007
№ 200676
Праильно ли составлена фраза: "при наличии подписи генерального директора или лица его замещающего и листа согласования к данному договору с подписями всех ответственных лиц". И отдельный вопрос по поводу фразы "с подписями". Если так говорить нельзя - пожалуйста, предложите правильный вариант. Спасибо. Очень срочно!!!!
ответ
Предложение корректно.
11 июля 2006
№ 321619
Добрый день! Скажите, пожалуйста, в предложении «В первом абзаце автор описывает то, как проходит утро Третьякова…» наличие слова «то» будет являться ошибкой (неверным образованием сложного предложения)? Имеет ли место в отечественной лингвистике понятие «синтаксический плеоназм»? К сожалению, не нашла авторитетного источника об этом явлении. Благодарю!
ответ
Это не ошибка, так как использование вспомогательного соотносительного слова (указательного местоимения) в сложноподчиненном предложении с изъяснительным придаточным допустимо, а в некоторых близких конструкциях (прежде всего в местоименно-соотносительных предложениях вмещающего типа: Я всегда восхищался тем, как она поет) обязательно. В особых случаях употребление такого слова при изъяснительном придаточном неизбежно — например, в случае контраста: На прошлом уроке мы говорили о восстании декабристов. А вот о том, какие оно имело последствия, мы поговорим сегодня.
В приведенном примере указательное местоимение, безусловно, избыточно, и это можно считать не ошибкой, но недочетом.
Понятие синтаксического плеоназма, конечно, существует. Достаточно обратиться к Википедии, чтобы в этом убедиться. Кстати, первый пример синтаксического плеоназма, который там приводится, совершенно аналогичен примеру, приведенному в вопросе. (А вот второй пример в Википедии крайне сомнителен.) В конце статьи есть небольшой список источников: все они заслуживают доверия.
7 февраля 2025
№ 321205
Конструкция "каковой + существительное" - как ее определить с точки зрения грамматики? Например, в таком тексте:
"...сообщить вам о прискорбном происшествии, а лучше сказать — о трагическом исходе юной жизни, каковой исход имел место быть третьего дня в нашем Кадетском корпусе."
[Владимир Михайлов-Лидский. Наследство // «Менестрель», 2015]
ответ
Каковой — устаревшее местоимение, употребляемое в значениях местоименй который и какой. В интересующем Вас предложении союзное слово каковой присоединяет придаточное предложение, в котором является подлежащим.
22 января 2025
№ 322793
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые после «например» в следующих предложения: 1) «Находил на рынке всякие штуки, которые особо никто не использует, например черемшу»; 2) «Выбрали пасторальный стиль, потому что он один из самых романтичных: в узорах используются цветы и целые сюжеты, например сельские».
ответ
Вы правильно оформили предложения. Вводные слова, стоящие в начале обособленного оборота, не отделяются от этого оборота знаками препинания.
13 апреля 2025
№ 324980
Здравствуйте!
Нужно ли писать "набережная реки Фонтанки" или слово "река" можно опустить?
Текст предназначен для петербуржцев.
Конкретнее: на плакате указываем место проведения мероприятия. "д. ХХ, наб. (р.) Фонтанки"
Возник спор с коллегами, можно ли опустить "р.", мол всем всё понятно, или это совсем некорректно
ответ
Слово река можно опустить, если не требуется официальное наименование набережной.
23 августа 2025
№ 263676
Здравствуйте! Вы не раз писали, что слово «пиксел» является общеупотребительным и стилистически нейтральным, а «пиксель» — разговорное и профессиональное. На чём это основано кроме словарной статьи в орфографическом словаре РАН? И почему в словаре именно так расставлены акценты? В русском ведь более привычны окончания -ель для иностранных слов с окончанием -el: капсель, дроссель, вексель, пастель… То есть соответствие -el/-ель уже вполне устоявшееся. Я могу согласиться, что «пиксел» — написано непрофессионально. Но почему «пиксель» — разговорное? Я провёл некоторые исследования и обнаружил, что «пиксель» употребляется гораздо чаще. Да и согласно ГОСТ 27459-87 существует только «пиксель». Почему же тогда «пиксел» — общеупотребительное? Ознакомьтесь, пожалуйста, с материалом, который мне удалось собрать: http://yuriy-apostol.livejournal.com/10097.html Можно ли надеяться на то, что в РАН пересмотрят свою позицию и подправят словарную статью?
ответ
Юрий, Ваша подборка впечатляет. Мы обязательно передадим эти сведения в орфографическую комиссию РАН.
11 сентября 2010