Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 500 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 266383
Подскажите, корректно ли составлена фраза: Направляем проект программы модернизации и просим ее согласовать в возможно короткий срок. Заранее спасибо!
ответ

Вместо "ее согласовать" следует написать "согласовать программу".

4 сентября 2012
№ 309355
Как писать правильно: творческая встреча с писателем, или творческая встреча писателя? Вопрос срочный и крайне важный – очень просим ответить.
ответ

Общепринятый вариант: творческая встреча с писателем. Родительный падеж используется только в конструкциях вроде творческая встреча писателя с читателями.

12 марта 2022
№ 308126
Нужна ли запятая в предложении: "Просим сообщить нам (,) какую часть от суммы необходимо выплатить каждому исполнителю?" Прошу привести обоснование.
ответ

Запятая нужна, так как это предложение сложноподчиненное. 

22 мая 2021
№ 283667
Уважаемые сотрудники сайта грамота.ру, просим вас пояснить, какие знаки препинания ставятся во фразе «всем музеям музей»? Заранее спасибо.
ответ

Никакими знаками препинания эти слова не разделяются: всем музеям музей.

21 августа 2015
№ 249966
Нужлы ли запятые в следующем предложении:"В связи с тяжелым финансовым положением просим Вас снизить арендную плату"?
ответ

Запятые не нужны.

22 декабря 2008
№ 240931
Здравствуйте. Нужно ли выделять запятыми фамилию и имя: Довожу до Вашего сведения, что я (,) Иванов Иван (,) проживаю по адресу.
ответ

Запятые нужны: Довожу до Вашего сведения, что я, Иванов Иван, проживаю по адресу...

22 мая 2008
№ 213143
В связи со сложившейся ситуацией просим Вас отправить специалистов по вышеуказанному адресу для экспертной оценки в виде письменного заключения.
ответ
С грамматической точки зрения предложение построено верно.
28 декабря 2006
№ 328096
Нужна ли запятая в предложении после слова в случае: "В случае регистрации заявки просим сообщить, когда она была отработана."
ответ

Запятая не требуется.

Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
21 ноября 2025
№ 329177
Просим Вас принять участие в указанном заседании Комиссии, которое будет проводиться по адресу: .... Нужна ли запятая после слова Комиссии?
ответ

Запятая нужна, она отделяет придаточную часть от главной. Обратите внимание, что для написания слова комиссия с прописной буквы нет оснований.

15 января 2026
№ 305221
Добрый день! С коллегами давно ломаем друг об друга копья в спорах о правилах написания определённого артикля Аль- (или аль-) в арабских именах и топонимах на русском языке. По работе часто приходится на русском записывать названия мелких населённых пунктов, названия племён и родов, которые в словарях русского языка отсутствуют. В арабском же языке определённый артикль становится частью имени собственного, то есть Аль-Кут - это именно Аль-Кут, а не Кут. Аз-Зубейр - это не Зубейр, а именно Аль-Зубейр (если транслитерировать по буквам) или Аз-Зубейр, если, следуя фонетическим изменениям, его транскрибировать. В арабской письменности понятия регистра не существует. Отсюда второй вопрос, правильнее арабские имена собственные транслитерировать или всё же транскрибировать при записи на русский? Заранее спасибо. С уважением, Александр.
ответ

Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.

Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив). 

Для имен рекомендации таковы. 

Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.

В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.

Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.

Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет. 

10 апреля 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше