№ 228625
Большое Вам спасибо!Правлю статью для журнала,в контексте есть фраза:в Декларациях Второй и Третьей Европейских конференций по охране окружающей среды...Второй и Третьей с прописной,надо ли править на строчную?Затрудняюсь,подскажите.
ответ
Лучше: ...в Декларациях Второй и Третьей европейских конференций по охране окружающей среды.
5 сентября 2007
№ 228418
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, как пишетя слово "обитый"? в контексте "обитый диван"
ответ
Вы написали верно.
3 сентября 2007
№ 228210
Здравствуйте!
На совещании сотрудница, традиционно считающаяся грамотной, многократно повторяла: "Два плюс два,- ИТОГА четыре", с ударением в "ИТОГА" на "О". Любая другая была бы высмеяна, но здесь мы не исключаем вариант, что сами чего-то об ударениях в наречиях не знаем.
Как же все-таки употребляется наречие ИТОГО, где правильно в нем ставится ударение, и есть ли слово ИТОГА в контексте, который приведен выше?
Большое спасибо, Виктор
ответ
Правильно: итогО, второй вариант неверен.
30 августа 2007
№ 228295
какое правило в Русском языке решает как правильно:
опыт в развитие (развитии) бизнеса,
в продолжение (продолжении) разговора,
в течение (течении) времени,
в сочетание (сочетании) клавиш,
в сочетание (сочетании) с уникальными разработками,
при взаимодействие (взаимодействии) обеих сторон.
А также,
Русский язык
ИЛИ
русский язык.
Спасибо.
ответ
Правильные варианты помогает выбрать знание падежных окончаний. Каждый из примеров (кроме последнего, правильно: при взаимодействии) следует рассматривать в контексте. В первом, четвертом и пятом примерах могут быть формы как винительного, так и предложного падежа. Во втором и третьем примерах это может быть как падежные формы существительных, так и предлоги. От этого зависит и выбор окончаний. Подробно о склонении существительных см. в пособии Е. И. Литневской (тип «пение»).
29 августа 2007
№ 227984
"(Не)трудно догадаться, о какой цивилизации идет речь и с какой целью формируются комплексы новых представлений" - в этом случае корректно слитное или раздельное написание слова? Спасибо!
ответ
Корректно слитное написание, если в контексте нет противопоставления.
28 августа 2007
№ 227087
Проверьте, пожалуйста, написание не в данном случае:
Неправы те, кто считает демократию идеальным политическим режимом. Спасибо!
ответ
Если в контексте не подразумевается противопоставления, Вы написали верно.
8 августа 2007
№ 226444
Дорогая "Справочка", мой вопрос непрост: как предпочтительней писать слова-приложения типа "фирма-владелец рекламных конструкций" в таком контексте: 1)"Фирма-владелец рекламных конструкций обязана составить договор..."; 2) "Страны-участники СНГ" в контексте "Страны-участники СНГ активно голосовали за..."? Именно так пишется, через дефис (то есть как распространённое приложение)? А может, через тире (и с пробелами)?
Несколько раз вчитывалась в правило об обособленных приложениях (параграф 93, примеч. 2 раздела "Пунктуация" Д. Розенталя), однако не уяснила до конца, следует или нет писать через дефис эти приложения в приведённом контексте.
Такие словосочетания, как "студенты отличники учёбы" и "офицер хирург Петров" подаются (согласно правилу о неоднородных приложениях) вообще без знаков препинания... А какому всё же правилу подчиняются слова "фирма - владелец конструкций заключила договор с..." (или - "фирма-владелец конструкций заключила договор с...")?
ответ
Если приложение представляет собой словосочетание, то оно присоединяется с помощью тире (с пробелами): фирма -- владелец конструкций, страны -- члены СНГ.
1 августа 2007
№ 226447
Как правильно написать "не применимо" или "неприменимо" (перевод с английского not applicable)? Почему?
Заранее большое спасибо.
Владан
ответ
Если в контексте предполагается противопоставление, отрицание положительного признака, то верно раздельное написание. Иначе -- слитное.
1 августа 2007
№ 225929
правильно ли стилистически выражение "сувство вкуса"? в контексте "для людей с чувством вкуса". Заранее спасибо за ответ.
ответ
Сочетание чувство вкуса некорректно, верно: для людей со вкусом.
24 июля 2007
№ 225434
Напишите пожалуйста точное значение, происхождение слова адъюлтерство.И если можно пример, в каком случае я могу использовать это слово, желательно в контексте какой-нибудь ситуации.
ответ
Такое слово в словарях не зафиксировано и не употребляется. Есть слово адюльтер -- 'супружеская неверность, измена', образованное от французского adultere < лат. adulter 'неверный, развратный'.
17 июля 2007