№ 301160
Объясните, пожалуйста, почему в официальных документах РФ до 5 апреля 2004 года используется форма "в Украине"? Например: "О проведении Года Российской Федерации в Украине" http://kremlin.ru/acts/bank/19090
ответ
К сожалению, не можем сказать, чем руководствовались лица, ответственные за подготовку названного Вами документа.
23 июня 2019
№ 231225
Подскажите, пожалуйста, как правильно - Софийская площадь (улица) или Софиевская. Второй вариант представляется калькой с украинского - Софіївська площа (вулиця).
И, если не возражаете, реплика. На неоднократно задаваемый вам вопрос "на Украине или в Украине?" вы неизменно поддерживаете первый вариант, ссылаясь на традицию. Когда Украина не имела государственности, филологические гипотезы об "окраине" воспринимались спокойно. Но теперь Украина стала независимым государством, а не "окраиной" бывшего СССР. И у нас пишут и говорят "в Украине", так же как "в России", "в Польше", "в Словакии" и т. д.
ответ
Правильно: Софийская площадь. Языковая норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
16 октября 2007
№ 231256
Добрый день.Скажите пожалуйста,почему слово "путЕшествие",пишется через е?
ответ
Е в этом слове соединительная гласная. Буква и в такой роли выступать не может.
17 октября 2007
№ 231544
Является ли вводным слово ДЕЙСТВИТЕЛЬНО во фразе ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЕДИНСТВЕННО ПРАВИЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ.
Спасибо за ответ. Ивлева Ольга Сергеевна
ответ
Слово действительно в данном случае может быть как вводным словом, так и членом предложения.
19 октября 2007
№ 236105
скажите, пожалуйста, как принято называть замок с "собачкой", который сам захлопывается - французским или английским? спасибо
ответ
Английскими принято называть цилиндровые замки. О французских замках, к сожалению, сказать ничего не можем.
5 февраля 2008
№ 250192
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты"! Как пишется — слитно, раздельно, через дефис — РАЗНОРОДНОСЛАВЯНСКИЙ? Пример: "...певицы ранороднославянского происхождения — словачка Эдита Губерова, болгарка Веселина Касарова, русская Анна Нетребко..." Спасибо.
ответ
Прилагательное разнороднославянский может быть написано слитно. На наш взгляд, лучше избегать употребления данного слова.
11 января 2009
№ 249240
К какой части речи относится слово "сколько"?
ответ
В зависимости от значения сколько может выступать как местоименное наречие и как неопределенно-количественное числительное.
1 декабря 2008
№ 250727
Добрый день, уважаемые коллеги! Меня занимает следующий вопрос. Наши друзья, приверженцы западноукраинской культуры, назвали свою дочку именем Зоряна (в украинском варианте). Это имя действительно встречается на Западной Украине. Однако мы живем в Харькове и говорим по-русски. Маленькой Зарянке придется подписывать свою тетрадь по русскому языку и потом еще много раз указывать русский вариант своего имени. По моему мнению общеславянское имя должно подчиняться русской орфографии и в русском варианте выглядеть как ЗАряна. А каково ваше мнение? P.S. По-украински слово "зоря" означает "звезда" и "заря"
ответ
Написание личных имен может не подчиняться правилам правописания. Менять О на А нет необходимости.
23 января 2009
№ 251933
Здравствуйте! Микроб - существо живое. Значит, "дезинфицирующее средство убивает всех микробов"? Или "все микробы" - как в известной рекламе? Как правильно? Спасибо. Наталья.
ответ
Оба варианта верны. Слово микроб может употребляться и как одушевленное, и как неодушевленное существительное.
24 февраля 2009
№ 251310
Часть речи - централизованный и демобилизованный?
ответ
Без контекста нельзя сказать однозначно. Это может быть и существительное, и прилагательное, и причастие.
4 февраля 2009