Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 384 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317979
Нужна ли запятая в предложении «Погода была самая неприятная, то есть было туманно(,) и моросил дождь»? Лопатин пишет, что запятая не ставится между частями ССП, поясняющими предыдущую часть предложения, но не приводит примеров с союзной связью, только с двоеточием. Розенталь специально отмечает, что связь должна быть бессоюзная. Запятую не хочется ставить по двум причинам: 1) интуитивно чувствуется однородность; 2) с запятой «моросил дождь» не будет пояснять первую часть.
ответ

Полагаем, Ваши соображения справедливы. 

16 октября 2024
№ 322849
УВАЖАЕМЫЕ ЛИНГВИСТЫ, почему вы классифицируете слово "неукоснительно" КАК ИМЕЮЩЕЕ КОРЕНЬ С ЧЕРЕДОВАНИЕМ? А приведите, пожалуйста, тогда пример однокоренного, в котором происходит ЗАМЕНА О НА А..И еще я нашла информацию по поводу происхождения слова: Этимология слова «неукоснительно» связана со словами «коса», «косой», «косить». По одной из версий, «неукоснительно» означает неуклонно соблюдать, выполнять, не отступать от прямой линии (коса имеет кривую форму). А в слове "КОСА" явно НЕТ НИКАКИХ ЧЕРЕДОВАНИЙ...
ответ

Слово неукоснительно описывается как имеющее корень с чередованием именно потому, что в нем есть корень с чередованием. Правило таково: в корне кас/кос пишется а в словах с суффиксом -а-, в остальных случаях пишется о. Слова с корнем кас-: касаться, прикасаться, соприкасаться, касание, касательная, касательно, касательство, прикасание. Слова с корнем кос-: коснуться, неукоснительный, прикосновение, неприкосновенный, неприкосновенность, соприкосновение, соприкоснуться, соприкосновенный.

В слове коса (с.-х. орудие) представлен омонимичный корен кос-, в нем нет чередования. 

18 апреля 2025
№ 270709
Работаю в Кущевском районе и последнее время стала чувствовать себя полной дурой. Приезжают из Института повышения квалификации города Краснодара и вручают свидетельства не Тригубу Владимиру, а Тригуб Владимиру, не Щербине Ольге, а Щербина Ольге, Не Шапке Надежде, а Шапка Надежде. А намедни вообще увидела сборник под редакцией начальника управления образованиЕМ. Всегда была уверена, что это словосочетание со связью управления, где второе слово не изменяется. Скажите, кому нужно учить русский язык, мне или управлению образования?
ответ

Все Ваши замечания справедливы. Приведенные Вами фамилии склоняются, а слово управление в знач. 'административный орган' требует родительного падежа: управление образования.

1 сентября 2013
№ 269435
Здравствуйте, уважаемые специалисты! К великому сожалению, не получил от вас ни одного ответа, но надеюсь, что ответите, если будет свободная минутку :) "В этой группе собираются те, кто связан с замечательным лицеем №40 г.Петрозаводска, учился, учится, а может даже работает в нем..." Скажите, пожалуйста, почему тут не нужно выделять пунктуационно слово МОЖЕТ? По-моему, это вводное слово, которое, как правило, выделяется запятыми... Или, может, тут какой-то особый случай? С уважением, Степан.
ответ

Запятая после может нужна: ...учился, учится, а может, даже работает в нем.

25 мая 2013
№ 286707
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно просклонять термин «Царевна-Лебедь» в следующем предложении: Артистка поделилась впечатлениями об оперном спектакле Н.А. Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане», в котором накануне исполнила партию Царевны-Лебеди. Или верно будет: партию Царевны-Лебедь? Потому что начинаю склонять (думаю о Царевне-Лебеди, идет рядом с Царевной-Лебедью), получается странно. Или же мы вообще неправильно пишем, и надо употреблять отдельно: царевна Лебедь? Но в этом случае вроде бы тоже просится изменение окончания: царевны Лебеди...
ответ

В орфографических словарях зафиксировано написание с прописными буквами, склонение второй части необходимо, например: исполнила партию Царевны Лебеди, думаю о Царевне Лебеди, идет рядом с Царевной Лебедью.

8 февраля 2016
№ 280941
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста,как правильно образовать синонимичное словосочетание со связью управление от словосочетания "бутылочные пробки"? Мне кажется верным ответ "пробки от бутылок", ребенку в школе говорят "пробки из бутылок". Как верно и есть ли правила, регулирующие образование словосочетаний, состоящих из 2 существительных? Например, предлог "из" употребляется, когда имеется в виду "то, из чего это сделано", например: брезентовый мешок - мешок из брезента.
ответ

Верны оба варианта. В случае пробки от бутылок предлог от употребляется в значении, указанном в толковом словаре под номером девять. В случае пробки из бутылок имеется в виду значение предлога из, указанное под номером один.

15 февраля 2015
№ 257277
Мой вопрос связан с правописанием словосочетаний со словом "тысяча". В одном из учебников под редакцией Д.Э. Розенталя ("Современный русский язык" 1984 г.) нашел указание, что существуют варианты: можно написать "Я располагаю тысячью рублями" и "Библиотека располагает тысячью (тысячей) книг". Я так и не понял тонкостей в этом вопросе. Может, разъясните (тем более, что в одном из ответов на аналогичный вопрос вы однозначно даете только один вариант)?
ответ
20 января 2010
№ 218576
Здравствуйте. Вопрос: в связи со сменой названий государств бывшего СССР изменилось ли название национальностей? Например: Кыргызстан - кыргыз (???), Молдова - молдованин (???). Моя работа связана с переводом иностранных документов. В киргизском (или кыргызском???) паспорте на странице, заполенной на руском языке, в графе "национальность" пишется "кыргыз". А недавно дама настаивала, чтобы в переводе ее молдавского паспорта было написано "молдованка", так как государство назывется Молдова. В словарях, к которым я обращалась, такие слова еще не зафикированы. Заранее спасибо.
ответ
По-русски правильно: киргиз, молдаванин, молдаванка, киргизский. Такое написание зафиксировано в словарях русского языка, этими рекомендациями и следует руководствоваться.
3 апреля 2007
№ 209286
Мой вопрос №209117 содержит слово "происхождение" БАНАЛЬНО. Я имел ввиду этимологию этого слова. Ваш ответ совершенно меня не удовлетворил " от французского banal. А как звучит дословный перевод слова BANAL? Какие у этого слова произошли дальнейшие изменения? Я знаю значение этого слова, но хочу знать его (!!!..) этимологию. ЭТИМОЛОГИЯ ж. 1. Раздел языкознания, изучающий происхождение слов. 2. Происхождение слова или выражения с точки зрения его связей с другими словами или выражениями данного и других языков.
ответ
Банальный - в русском языке слово известно с середины XIX века, в словарях - с 1861 г. Во французском языке banal - производное от ban, слова франкского происхождения (ср. древневерхненемецкое ban «приказ, объявление, заключающее угрозу», современное немецкое Bann - «принуждение»). В старофранцузском banal (прил. к ban) «относящийся к объявлению, приказу сюзерена». В современном значении французское banal употребляется с конца XVIII века.
8 ноября 2006
№ 208011
Добрый день. У меня вопрос связан с правописанием слова "казак".В школе, когда мы проходили произведение Н. В. Гоголя "Тарас Бульба" и писали по нему сочинение, наша учительница сказала следующее замечание, что "кАзак" - старорусское написание, и в сочинении оно должно писаться в кавычках, как цитата из книги. По её мнению, современное написание - "козак". В словарях я ничего подобного не нашёл. Можете пролить свет на данный вопрос.Вопрос в правомочности её рассуждений. Спасибо.
ответ
Это не так. В современном русском литературном языке правильным является только один вариант: казак. А вот козак - устаревший вариант.
20 октября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше