№ 221687
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правописание: " Они ушли, не?долюбив, не?докурив последней сигареты". Дело в том, что в разных изданиях по-разному - слитно и раздельно.
Спасибо.
ответ
С точки зрения правил русского языка верно: недолюбив, не докурив последней сигареты (в оригинале -- папиросы).
21 мая 2007
№ 261085
Здравствуйте. Недавно я задавала вопрос по поводу дефисов в названиях церквей. В качестве примера приводила церковь Санта-Мария дель Фьорра. Верно ли я понимаю: если названия начинается с "Санта", то дефис ставится, а если с "Сан" и "Сент" - нет?
ответ
Первые части Сан-, Сент- в названиях церквей, соборов тоже присоединяются дефисами, например: Сан-Пьетро ин Винколи, Сан-Лоренцо, Сан-Марко, Сент-Шапель.
27 апреля 2010
№ 240843
Добрый день! Задаем вопрос уже второй раз. В словаре православной лексики дается написание названиий храмов со словами "в честь" и "во имя". А как будет писаться название храмов без этих слов, например храм (С)святого Симеона Верхотурского? Понимаем, что это не очень корректно, но часто написание в редакторских текстах именно такое, да и место на полосах, чтобы вписать "во имя", не всегда есть.
ответ
В названиях соборов, храмов, орденов, в географических наименованиях правильно написание слова святой с большой буквы: храм Святого Симеона Верхотурского.
20 мая 2008
№ 257294
Как правильно пишется Зал Церковных Соборов?
ответ
Правильно: Зал церковных соборов храма Христа Спасителя (см.: В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова. Прописная или строчная? Орфографический словарь. М., 2007).
21 января 2010
№ 291981
Добрый вечер! Я - анестезиолог-реаниматолог. В оформлении специальной документации часто встречается слово "инфузия", означающее "вливание (infusion) — введение вещества, чаще всего в вену (внутривенное вливание)". Иногда мы осуществляем (перед некоторыми анестезиологическими пособиями) так называемую преинфузию, то есть своего рода инфузию, предваряющую операцию. Я применил к этому действию слово "предынфузия" в соответствии с правилом о "правописании гласных Ы и И после приставок, оканчивающихся на согласный, с корнем или с другой приставкой, которые начинаются с и". Более того, изучив специальную литературу, я неоднократно встречался там с "моим" вариантом написания этого слова. Причем встречал я его на официальных сайтах МЗ, ВАК, в авторефератах кандидатских и докторских диссертаций, то есть в документах вполне ответственных и, несомненно, проходивших строгий нормоконтроль. Разъясните пожалуйста, какой из вариантов (преинфузия, предынфузия) правильный, и если оба варианта имеют право на существование, то какой из них более соответствует литературной норме. С уважением, Александр.
ответ
Орфографически верны оба варианта: от русского пред-... и англ. pre-infusion.
12 февраля 2017
№ 292203
Здравствуйте, друзья! Пишу вам уже и пишу... Не прекращая... Пишу раз в два-три дня... Уже больше месяца... Всё надеюсь... Я понимаю, что я не один... Однако не теряю надежду и в очередной раз обращаюсь к вам с просьбой помочь разобраться со случаями, когда вводное слово (сочетание) стоит на границе сложного предложения (как с союзной, так и бессоюзной связью), а в качестве связи выступает тире, например: «Как пройти -- думаю, вам подскажут», «Будешь делать как надо -- может быть, всё и получится». Никак не могу найти что-либо о подобных случаях в справочниках. Нужна ли всё-таки запятая перед тире или нет? На вас вся надежда. Буду премного благодарен. И прошу подсказать, нужны ли запятые в этом предложении: «...что жить не нарушая закон выгодно...» (и допустимо ли ставить два многоточия при подобном, так сказать срединном, цитировании?). С уважением, Александр
ответ
Вот что нам удалось найти в "Справочнике по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя (1997 г.).
Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца… (Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).
Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.
Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно. Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.
26 февраля 2017
№ 316172
Здравствуйте, задам сразу два вопроса, чтобы не плодить сущности.
1. Как правильно поставить запятую в предложении «Зачастую даже не встретившись вовсе»? Логика подсказывает, что «даже» — усилительная частица, и если она неотделима от подчинительных союзов, она будет неотделима и от деепричастного оборота, то есть верный вариант: «Зачастую, даже не встретившись вовсе». Но интуиция вопит, что я где-то неправ. Не могли бы вы рассудить мои внутренние голоса?
2. Есть такой писатель — Александр Рудазов. В его фэнтези-цикле о мире Парифат есть героиня Лахджа, финка по национальности (на самом деле она Лахья, но ей нравится называть себя на английский манер). Ударение в её имени падает на первую «а». Так вот, на мой взгляд правильный вариант имени в творительном падеже — «Лахджей», так как вторая «а» безударная после шипящей: кашей, Машей, Абхилагашей, сажей. В авторском написании однако она становится «Лахджой». Рассудите меня с доброй половиной фанатского сообщества.
ответ
1. Конструкция Зачастую даже не встретившись вовсе не является предложением, поэтому невозможно судить о ее пунктуационном оформлении.
2. Если ударение в имени Лахджа падает на первый слог, то форма его творительного падежа — Ла́хджей.
15 августа 2024
№ 310307
Добрый день. Скажите, пожалуйста, почему мы пишем Кукрыниксы с большой буквы без кавычек, на какое правило следует опираться в аналогичных случаях?
ответ
Если речь идет о творческом коллективе художников (Куприянов, Крылов, Соколов), кавычки не нужны. Кукрыниксы – псевдоним. Псевдонимы, так же как и личные имена, отчества, фамилии, прозвища, не заключаются в кавычки.
Если имеется в виду российская рок-группа «Кукрыниксы», кавычки нужны.
31 января 2023
№ 305545
Добрый день, Скажите, пожалуйста, нужно ли в данном предложении полностью выделять "может быть". И если нет, то почему? Заранее спасибо. "Ей казалось, что он, может быть (?) бессознательно, проникся представлением китайцев, будто европейцы - варвары, а их жизнь - сплошное безумие; только в Китае жизнь устроена так, что разумный человек может усмотреть в ней что-то реальное". ("Узорный покров", С.Моэм).
ответ
Возможны два варианта пунктуации: Ей казалось, что он, может быть бессознательно, проникся представлением китайцев... и Ей казалось, что он, может быть, бессознательно проникся представлением китайцев...
В первом случае вводное слово может быть стоит в начале обособленного оборота и поэтому не отделяется от него запятой.
6 мая 2020
№ 234839
Подскажите, пожалуйста, когда мы упоминаем о святых князьях, мы пишем слово "святой" с большой буквы? Например, "Святой Глеб" или "Владимир Святой"? И вообще - принципиальный ли это момент?
ответ
Принципиальный. В сочетании с последующим собственным именем слово святой пишется с маленькой буквы: святой Владимир, святой Глеб, День святого Валентина. Однако в сочетаниях с предшествующим собственным именем, а также в названиях соборов, храмов, орденов, в географических наименованиях правильно написание с большой буквы: Владимир Святой, собор Святого Петра, орден Святой Анны, храм Всех Святых.
9 января 2008