Мой вариант - Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержаков".
У нас есть еще два варианта:
1) Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержакова".
2) Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия "Кержаков".
И еще один вариант:
Игнашевич: "Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия - Кержаков".
Действующие лица:
- Игнашевич Сергей, футболист сборной России
- Кержаков Александр, футболист сборной России
- Роналду Криштиану, футболист сборной Португалии
Заявление связано с тем, что в недавнем матче между сборными России и Португалии Кержаков забил гол (то есть его имя появилось на табло стадиона), а Роналду ничем не запомнился.
Верны следующие варианты: Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержаков и Роналду - один из лучших игроков мира, но на табло горит фамилия Кержакова.
Последние ответы справочной службы
Пожалуйста, конкретизируйте свой вопрос.
Страница ответаКорректно: зубовный скрежет.
Страница ответаНаписание ванная является отступлением от морфологического принципа орфографии, в соотвествии с которым следовало бы писать *ваннная (← ванн-а + -н-, суффикс прилагательного).
Дело в том, что в русском языке "есть только две степени долготы согласных: согласные могут быть либо долгими (что на письме передается написанием двух букв, ср. касса), либо недолгими (что передается написанием одной буквы, ср. коса). Третьей степени долготы согласных не существует, поэтому написание трех одинаковых согласных фонетически бессмысленно" [Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. М., 1976. С. 168-169]. Таким образом, оказывается, что написание на стыке морфем только двух согласных, хотя морфологически таких согласных должно быть три (ванна - но ванная, хотя к корню ванн- здесь присоединяется суффикс прилагательного -н-), или одной согласной, когда по морфологическому принципу должны быть написаны две (кристалл - но кристальный, финн - но финский, финка, колонна - но колонка, манная - но манка, форменный - но форменка, оперетта - но оперетка, тонна - но пятитонка, антенна - но антенщик), объясняется действием исторически сложившихся фонетических закономерностей русского языка.
Страница ответа