№ 272288
Возможен перенос слова партнёры в таком виде: партнёр-ов?
ответ
Такой перенос невозможен. Нельзя отрывать согласную от следующей за ней гласной.
6 декабря 2013
№ 242551
река Кама на реке Каме? на реке Кама?
ответ
26 июня 2008
№ 247983
Сколько их, кризисов(,) и даже катастроф(,) осталось позади.
ответ
Корректно: Сколько их, кризисов и даже катастроф, осталось позади.
30 октября 2008
№ 265185
что значит "тошнит при виде двадцатки"?
ответ
Какое слово нужно пояснить? Каков контекст?
21 декабря 2010
№ 224251
В кафе, ресторанах, так же( также)? в клубах ?
ответ
Написание зависит от смысла. Если имеется в виду и в клубах, то верно: также в клубах. Если имеется в виду таким же образом (что-то происходило) -- в клубах, верно: так же -- в клубах.
2 июля 2007
№ 205617
Нужна ли запятая? ...любой, даже самый экстравагантный (,) проект.
ответ
Запятую лучше не ставить.
20 сентября 2006
№ 213737
Планы Виталия после учебы не() известны даже ему!
ответ
Корректно слитное написание.
18 января 2007
№ 223003
как лучше оформить данное предложение?
"Боже мой, Боже мой, для чего ты меня оставил..." Голова его упала на грудь и он испустил дух.
или
"Боже мой, Боже мой, для чего ты меня оставил..." - голова его упала на грудь и он испустил дух.
ответ
Верен первый вариант.
9 июня 2007
№ 310756
Будьте добры, помогите с пунктуационным оформлением (особенно интересуют кавычки) приведенного ниже отрывка текста из 4 предложений (пронумерованы просто для удобства). 1. Что же за болезнь у неё, думаю, такая... 2. "Раз сама ведёт блог, да ещё и остроумно, то интеллект явно не нарушен". 3. "Значит, вряд ли это синдром Дауна, хоть на него и похоже" - рассуждаю дальше. 4. "Это синдром Фримена - Шелдона" - наконец пишет кто-то в комментариях, и я мысленно восклицаю: "Ого, я о таком даже не слышал!"
ответ
Если в предложениях 1, 2 и 3 приведены мысли одного и того же лица, то следует устранить непоследовательность в пунктуационном оформлении: либо весь фрагмент (полностью, не по одному предложению) заключить в кавычки, либо оформить без кавычек, как несобственно-прямую речь.
Обратите внимание, что после прямой речи перед словами автора перед тире ставится запятая: «Это синдром Фримена ― Шелдона», ― наконец пишет кто-то в комментариях.
14 августа 2023
№ 329022
Есть три предложения: "Вижу спящего кота", "Вижу — кот спит", "Вижу: кот спит". Корректны ли и синонимичны ли эти предложения? Если все эти предложения корректны, то какой вариант лучше для нейтрального стиля?
ответ
Все предложения корректны и по смыслу синонимичны, но имеют стилистические различия. Вариант с бессоюзным сложным предложением уместен в повествовании, например: Захожу в комнату. Вижу: кот спит (двоеточие в бессоюзном сложном предложении с изъяснительными отношениями можно заменить на тире). В этом же контексте может быть употреблено и предложение Вижу спящего кота, но повествование будет менее динамичным, а действительное причастие настоящего времени (спящего) придаст ему книжный характер. Такое предложение более уместно в описании, где спящий кот — одна из деталей картины, например: Вижу уютную комнату. Вижу спящего кота. Вижу часы на стене...
4 января 2026