Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 500 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 225088
Заработная плата должна зависеть от результата, который в свою очередь должен быть сопряжен с целью компании, и иметь открытые и объективные критериям оценки. Верна ли пунктуация?
ответ
Заработная плата должна зависеть от результата, который, в свою очередь, должен быть сопряжен с целью компании и иметь открытые и объективные критериям (?) оценки.
4 июля 2007
№ 244338
Есть ли фразеологизм "смотреть голодными глазами"? Я ни в одном из фразеологических словарей не могу найти. И можно ли как-то по-другому перефразировать словосочетание? спасибо огромное
ответ

Этот оборот отмечается, например, в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. Буквальное значение - "выглядеть голодным, выражать чувство голода".

12 августа 2008
№ 222148
Добрый день! объясните, пожалуйста, почему мы говорим "сосет под ложечкой"? и где эта ложечка находится?
ответ
Под ложечкой - в нижней части груди между ребрами. Сосет под ложечкой - исконно русское выражение, так говорят об ощущении голода, пустоты в желудке.
28 мая 2007
№ 236224
Дорогие коллеги! В вашем "Словаре улиц Москвы" нет по крайней мере одной, и довольно протяженной, улицы - ул. Борисовские пруды. Кстати, почему у вас в названиях абсолютно всех улиц, где есть нарицательные существительные (Кузнецкий мост, Коровий вал и др.), эти существительные пишутся с прописной буквы? Справочник Розенталя, например, дает Кузнецкий мост, Земляной вал (улицы), Никитские ворота (площадь)именно так, со строчной. Кто определяет норму в данном случае или решает, что она изменилась? С уважением,
ответ

Название улицы Борисовские Пруды добавили в «Словарь улиц Москвы». Спасибо за дополнение!

Рекомендация, приведенная в справочнике Д. Э. Розенталя, не соответствует современной норме письма. Во-первых, сама рекомендация более чем странная: Нарицательные существительные в составных географических названиях пишутся с прописной буквы, если они употреблены не в прямом значении и называют объект условно, например: Белая Церковь (город), Красная Поляна (город) ... Кузнецкий мост, Земляной вал (улицы), Никитские ворота (площадь)... Примеры противоречат правилу! Ведь Кузнецкий мост  – не мост, а улица, Никитские ворота – не ворота, а площадь, т. е. нарицательные существительные употреблены не в прямом значении, почему в таком случае они пишутся со строчной?

Во-вторых, не так давно в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН была подготовлена новая редакция правил употребления прописных и строчных букв, отвечающая орфографической практике конца XX – начала XXI века и одобренная Орфографической комиссией при Отделении историко-филологических наук РАН. Эти правила приведены и в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, и в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?». Согласно этим правилам, в названиях улиц, площадей, бульваров и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых терминов (самих слов улица, площадь, переулок, проспект, бульвар и т. п.), а также слов года, лет. Таким образом, правильно: улица Коровий Вал, улица Кузнецкий Мост, улица Борисовские Пруды, площадь Никитские Ворота.

6 февраля 2008
№ 300778
Правильно ли расставлены знаки: "Я уже в шестом классе училась и продолжала ждать: у кого-то же отцы возвращаются – из плена, ещё откуда-то - и наш папа придёт!"
ответ

Корректно: Я уже в шестом классе училась и продолжала ждать: у кого-то же отцы возвращаются - из плена, ещё откуда-то, - и наш папа придёт!

27 мая 2019
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
№ 234502
Могу ли я воспользоваться в стихах формой "НаклонЯсь"?
ответ
А лодка всё неслась, и старик перевозчик сидел и дремал, наклонясь над вёслами... (Тургенев, Ася). Вы можете использовать эту глагольную форму, и не только в стихах.
23 декабря 2007
№ 247546
Добрый день,уважаемые знатоки русского языка!Пожалуйста,очень срочно-помогите (сдаетсяномер) как правильно: ко дну поддона или к дну?
ответ

Предлог ко употребляется с существительным дно только в составе устойчивого сочетания пойти ко дну (утонуть) например: лодка пошла ко дну. В остальных случаях правильно: к дну.

22 октября 2008
№ 258154
Уважаемые коллеги, Всем тем, у кого просрочено удостоверение личности, просьба, предоставить новое удостоверение личности в отдел кадров, для снятия копии. Заработная плата выдаётся, только при предъявлении документа удостоверяющего личность. Прошу Вас просмотреть нет ли здесь лишних или недостающих запятых?
ответ

Корректно: Всем, у кого просрочено удостоверение личности, просьба предоставить новое удостоверение личности в отдел кадров для снятия копии. Заработная плата выдаётся только при предъявлении документа, удостоверяющего личность.

23 февраля 2010
№ 285304
Пожалуйста, очень срочно! Запуталась с падежами Отчет о ходе выполнения плана мероприятий, направленного на содействие повышению заработной платы как результата (результат?) повышения качества оказания услуг.
ответ

Корректно: ...платы как результата... Обратите внимание: предложение перегружено канцеляризмами, которые затемняют смысл, поэтому его необходимо перестроить, например, так: Отчет о выполнении плана мероприятий, направленных на повышение заработной платы.

20 ноября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше