№ 249598
На нашем телевидении, во всех фильмах, новостях-произносят дЕньгами, а норма в орфоэпических словарях-деньгАми. Откуда пошло это неправильное произношение, даже президент в своих выступлениях говорит дЕньгами?
ответ
Вариант деньгами не является нарушением литературной нормы. Он квалифицируется словарями как устаревающий, но пока еще допустимый в литературном языке. Хотя предпочтительно, конечно, деньгами.
15 декабря 2008
№ 280350
Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится(,) и весна будет ранняя. Нужна ли запятая?
ответ
Запятая не нужна (части сложного предложения объединены общим словом – значит).
29 декабря 2014
№ 222053
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в данном предложении: "При возврате КЦ из контролируемого состояния в состояние "Норма", блок передает по интерфейсу извещение "Восстановление КЦ"."
ответ
Запятая перед блок не требуется.
25 мая 2007
№ 223063
Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать: "Варенье из крыжовника", "Крыжовниковое варенье" или "Крыжовенное варенье"? (Какая из этих форм литературная, какая разговорная и какая приближённая к литературной?)
ответ
Верно: крыжовенное варенье.
13 июня 2007
№ 226368
На какой слог падает ударение в причастии "разбуравивший"? Какой частью речи является слово "норма" в качестве ответа на вопрос "Как дела?"? Спасибо за ответы.
Клара
ответ
Ударение падает на третий слог. Это предикатив.
31 июля 2007
№ 212219
«Нормы времени содержат виды работ, выполняемые рабочими во время обслуживания общественных зданий».
С каким словом в данном предложении нужно согласовать причастие "выполняемый": "виды" или "работы"?
ответ
Лучше: виды работ, выполняемых...
14 декабря 2006
№ 318850
Здравствуйте. Изменились ли нормы написания в России названия города Алма-Ата? На вашем портале этот вопрос поднимался в 2007 году. Возможно, за эти годы что-то поменялось.
ответ
Этот вопрос поднимается регулярно. В практике письма используются оба варианта. Вариант Алма-Ата обычно используется в России, вариант Алматы принят в Казахстане.
10 ноября 2024
№ 326613
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно передать на русском языке написание tradwife - традвайф или трад-вайф? На какое правило или норму можно ориентироваться в таких случаях?
ответ
Нормативными словарями такое слово пока что не зафиксировано, поэтому нельзя признать ошибочным ни один из вариантов его написания. Однако мы бы рекомендовали слитное написание, так как с точки зрения русского языка в этом слове не выделяется ни одной самостоятельно употребляющейся части.
12 октября 2025
№ 328522
В каком падеже должно стоять видовое понятие при наличии родового, если это видовое — слово склоняемое, но не общеизвестное? Например, "приготовили в печи тандыр" или "приготовили в печи тандыре"; "много хлеба чурек" или "много хлеба чурека"; "добавили колбасу мортаделла" или "добавили колбасу мортаделлу"; "не хватило грибов муэров" или "не хватило грибов муэры"?.. Если в случае со множественным числом чутье подсказывает, что лучше склонять, то при единственном я совсем теряюсь.
ответ
Стоит обратить внимание на то, что подобные соединения квалифицируются как «родовое слово и видовое слово» на логико-понятийной основе. С точки зрения грамматических норм сохраняется возможность вариантного представления словесной комбинации, а точнее — возможность использования разных синтаксических конструкций. В одном случае «видовое» слово остается в неизмененном виде, в другом — оно согласуется по формам числа и/или падежа с «родовым» словом. Важный вывод: подобные соединения именных форм в предложении не могут рассматриваться как заранее и точно заданный выбор. Совершенно не случайно то, что в руководствах по практической стилистике такого рода соединения не обсуждаются.
Что может влиять на выбор конструкции? На этот актуальный вопрос есть короткий ответ: несколько факторов. В развернутом виде ответ предполагает указание на стилистические особенности текстов и синтаксическое строение конкретных предложений. Свою роль играет и вполне объяснимое обстоятельство: малоизвестное или неизвестное слово авторы высказываний предпочитают оставить в неизмененном виде. В то же время форма множественного числа, в отличие от формы единственного числа, уже служит признаком грамматического освоения малоизвестного заимствованного существительного в русском языке. Понаблюдаем за примерами: лаваш, испеченный в печи тандыр; хлеб пекут в печах тандырах; традиции изготовления вареной колбасы мортаделла («мортаделла»); кусочки вареной колбасы мортаделлы; блюдо из грибов муэр. Распространенные обозначения освобождаются от родовых слов-подсказок: приготовить в тандыре, рецептура мортаделлы, почистить и вымыть муэры.
10 декабря 2025
№ 214856
Скажите, пожалуйста, нужно ли выделять кавычками слова да и нет и правильно ли поставлены тире в следующих примерах:
Скажи сомненьям нет.
Солнечному миру – да, да, да!
Ядерному взрыву – нет, нет, нет!
ответ
Пунктуация корректна во всех примерах.
2 февраля 2007