№ 208586
К сожалению, не нашёл ответа на свой вопрос, а потому рискну его повторить. Можно ли объяснить какими-то правилами правописание слов иностранного происхождения при их заимствовании? В частности, интересует слово капучино. Зафиксировано оно только в словаре Лопатина (без удвоения гласной в обоих случаях), что не даёт полной уверенности в устоявшемся написании. Заранее спасибо.
ответ
Есть, например, закономерности написания двойного С в заимствованном суффиксе -есс(а): поэтесса, принцесса, двойного Т в заимствованном суффиксе -етт(а): оперетта, ларгетто. Что касается написания двойных согласных в корнях заимствованных слов, то это написание определяется в словарном порядке.
30 октября 2006
№ 208324
Здравствуйте!
Прошу ответить, верно ли следующее написание - "В обеспечениЕ работы..."
Как писать - "в обеспечение" или в "в обеспечении" - последнее режет слух, но почему. В словарях на gramota.ru я не нашел выражение "в обеспечение".
Заранее благодарен.
ответ
Написание зависит от контекста. Если это винительный падеж, правильно: во что? -- в обеспечение, если это предложеный падеж, правильно: в чём? -- в обеспечении.
26 октября 2006
№ 208011
Добрый день. У меня вопрос связан с правописанием слова "казак".В школе, когда мы проходили произведение Н. В. Гоголя "Тарас Бульба" и писали по нему сочинение, наша учительница сказала следующее замечание, что "кАзак" - старорусское написание, и в сочинении оно должно писаться в кавычках, как цитата из книги. По её мнению, современное написание - "козак". В словарях я ничего подобного не нашёл. Можете пролить свет на данный вопрос.Вопрос в правомочности её рассуждений. Спасибо.
ответ
Это не так. В современном русском литературном языке правильным является только один вариант: казак. А вот козак - устаревший вариант.
20 октября 2006
№ 207768
Удивительная вещь - эти вопросы, а точнее ответы на них! Сегодня нашел в вопросе 207733 то, чего, кажется, еще не было в ваших ответах: я об объяснении вводности слова "наконец" с помощью слова "все-таки". Не сошлетесь на источник вашего ответа? Буду очень признателен.
ответ
Похожее (не дословно) разграничение приводится в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой.
18 октября 2006
№ 207287
ПОМОГИТЕ!!!!!! Я в шоке, полностью подавлен... Всегда считал, что правильно говорить "Сбрасывать со счетов" (от "счета"), но вчера в газ. "Ведомости" увидел "сбрасывать со щитов", потерял покой и сон, в интернете нашел множество подобных вариантов.
Как же правильно ?!
Большое спасибо!!!
ответ
Конечно же, правильно: сбрасывать со счетов.
12 октября 2006
№ 207191
правильно ли "заворожено" (с одним "н"). Microsoft Word два н исправляет на одно, но в словаре я такого слова не нашел.
ответ
Требуется контекст. В случае смотрел заворожённо это наречие, корректно написание с двумя н. В случае Всё общество было заворожено голосом певицы это причастие, корректно написание с одной н.
12 октября 2006
№ 206717
Добрый день.
Объясните, пожалуйста, значение слова "кугут". Я уже несколько мнений слышал, но точного определения и происхождения не нашел.
Спасибо.
ответ
Увы, в словарях сведений на этот счет нет.
3 октября 2006
№ 206279
Добрый!
1. Склоняется ли фамилия Лизогуб?
2. Подскажите, пожалуйста, изменились ли правила написания заявления... "заявление" - с прописной маленькой буквы и в конце ставится точка?
В Вашем поисковике, к сожалению, не нашел.
Спасибо.
ответ
1. Мужской вариант фамилии склоняется, женский -- нет. 2. См. в «Письмовнике».
3 октября 2006
№ 206161
Мы с сыном опять к вам :)))
Честно в форуме искал, не нашел, хотя и странно...
Как правильно:
ЗарЯженный (аккумулятор)
или заряжЁнный
Я за первый вариант. Ребенок - за второй :)))
ответ
Правильны оба варианта (см. в окне «Искать на Грамоте»).
29 сентября 2006
№ 205953
Добрый день.А подскажите,есть ли в русском языке слово "ихних".В словаре не нашел,но по TV и в газетах пишут.
ответ
Слово ихний -- просторечие, литературная норма -- их.
28 сентября 2006