№ 218114
Хотелось бы узнать о происхождении, значении и т.д. фразеологизма "кот в мешке".
ответ
См. в «Справочнике по фразеологии».
24 марта 2007
№ 218037
Здравствуйте. Хотелось бы внести ясность в написание ряда слов иностранного происхождения. Слова и словосочетания с английским словом flash пишутся через "э": флэш-моб, флэш-память и др. Слово "флеш" может передавать разве что "flesh" - "мясо", "плоть". В одной из справок вы указали правильный вариант - флЭш-плэйер (flash player), поэтому не вижу причин поддерживать неправильный вариант "флЕш". Вариант "плеер" опять-таки недопустим: передавать "player" как "плеер", а не "плэйер" - всё равно что писать "Еллоустоунский парк" или "Нью-Ёрк". Что касается "мобберов" - тут всё правильно: две "б" и никак иначе: "mob" - слово с закрытым слогом, поэтому в английском при образовании окончания добавляется вторая согласная. То же самое относится к "рэППер", "джиППер" и другим словам, происходящим от основы с закрытым слогом.
ответ
См. ответ № 187634 . См. ответ № 195627 . Все упоминаемые рекомендации даны по «Русскому офографческому словарю» РАН под ред. В. В. Лопатина. Электронной версией словаря Вы можете воспользоваться с помощью окна «Проверка слова» на нашем портале.
23 марта 2007
№ 218027
Это были вопросы из местной газеты для любитетелей русского языка. Ответил почти на все вопросы кроме этих. Интересно было бы узнать ответы на эти вопросы, просто для себя, для общего развития. Я люблю всяческие задания, особенно если они по русскому языку.
Если сочтете нужным ответьте пожалуйста.
ответ
Ответили Вам. См. ответ № 218012.
23 марта 2007
№ 217895
Здравствуйте! В одной из новостных лент наткнулся на словосочетание "вопреки запрету врачей". Подскажите, является ли оно семантически корректным. (Мне почему-то резануло слух, я бы написал "несмотря на запреты врачей")
ответ
Корректны оба варианта.
22 марта 2007
№ 217905
Не могли бы вы объяснить, есть ли разница между глаголами варьировать и варьироваться. Проверяла по вашему словарю: получается, что это полные синонимы. Проверяла и в Национальном корпусе русского языка: количество примеров на оба глагола примерно одинаковое. Анализ примеров позволяет предположить, что единственноеЮ, едва уловимое, различие заключается в том, что глагол варьировать чаще употребляется в научном контексте, а варьироваться - в бытовом. Но я не на 100 процентов уверена в собственной правоте. Заранее благодарна.
ответ
Разница только грамматическая, в категории возвратности.
22 марта 2007
№ 217877
Здравствуйте! Увидела название блинчиков "Со сгущенным вареным молоком" и меня почему-то смутило такое словосочетание. Мне кажется было бы правильно сказать "С вареным сгущенным молоком". Права ли я? И есть ли соответствующие правила в русском языке?
ответ
Да, корректен второй вариант, так как слово вареный относится ко всему сочетанию сгущенное молоко и не может стоять внутри него.
21 марта 2007
№ 217830
Скажите, пожалуйста, нужны ли знаки в скобках:1. Без такой подсказки публика, во всяком случае(,) американская, не поняла бы, о чем идет речь. 2. О том, что на самом деле Франкенштейн (-) это всего лишь фамилия создателя искусственного существа...
ответ
1. Корректно без запятой (во всяком случае входит в присоединительную конструкцию). 2. Корректно с тире.
20 марта 2007
№ 217763
Здравствуйте подскажите какую частицу НЕ или НИ использовать в предложении: Мы всегда готовы осуществить диагностику нашего оборудования, где бы (НЕ или НИ) находился его пользователь.
ответ
Правильно: ни.
20 марта 2007
№ 217739
Начиная деловое письмо, как следует писать "Мы хотели бы Вас поблагодарить..." или "Мы благодарим Вас..."?
Используется ли вообще в деловых письмах форма "мы хотели бы" или нет.
Заранее спасибо.
ответ
Лучше: Мы благодарим Вас. В деловых письмах указанной Вами формулировки лучше не использовать.
20 марта 2007
№ 217727
В сканворде есть вопрос: "Фирма электроники". ответ - Сони. Звучит вроде как некорректно. Не могли бы вы подсказать, как исправить, учитывая, что места мало? :)
Спасибо.
ответ
Лучше: производитель электроники.
20 марта 2007