Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 473 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205421
Вновь задаю один и тот же вопрос .уже в пятый раз. 1.Нужно ли кавычить названия партий типа "Российская партия Жизни" ("Партия Жизни"), но Российская партия пенсионеров 2. Нужны ли кавычки в названиях самолетов типа "Ту-154" 3.Кавычки в названиях статей УК ,само название - с прописной буквы ("Убийство")? Ответьте пожалуйста
ответ
1. Без родового слова корректно написание без кавычек (как в уставных документах партий).
2. В специальной литературе названия самолётов пишутся без кавычек, в остальных случаях -- в кавычках.
3. Кавычки нужны: статья «Убийство».
20 сентября 2006
№ 226363
Добрый день. Ответьте, почему такое управление (или я ошибаюсь, и управление другое): директор (чего?) завода, руководитель (чего?) отдела, заведующий (ЧЕМ?) кафедрой, управление (ЧЕМ?) образованием? Возможно ли в двух последних случаях иное управление, т.е. р.п. существительного? В каких случаях это допускается? И, ГЛАВНОЕ, почему? Помогите, пожалуйста. Благодарю. С.Фролова.
ответ

См. в «Словаре трудностей»: здесь и здесь.

31 июля 2007
№ 215431
Ответьте, пожалуйста, существует ли правило, о том, что если однородные члены предложения соединены повторяющимся союзом, то запятая ставится уже перед первым союзом. Как правильно расставить знаки препинания в предложении "Банк предоставляет кредиты и осуществляет операции с ценными бумагами и проводит взаимные платежи между предприятиями". Нужна ли запятая после слова "кредиты"?
ответ
Запятая ставится перед вторым из однородных членов предложения: Банк предоставляет кредиты, и осуществляет операции с ценными бумагами, и проводит взаимные платежи между предприятиями.
9 февраля 2007
№ 215386
Извините за назойливость, возвращаюсь к вопросу 215325. Вы ответили, что если по условиям контекста после однородных членов, стоящих после общающего слова и не заканчивающих предложение, требуется запятая, то ставится либо запятая, либо запятая и тире. Это значит, что можно ставить любой из указанных знаков (, ИЛИ ,--) по своему ПРЕДПОЧТЕНИЮ? Спасибо!
ответ
Да.
9 февраля 2007
№ 212370
Господа, здравствуйте. Ответьте, пожалуйста, на такой вопрос. Если речь идет о существительном, которое связано с личным именем человека, то можно ли вообще использовать такую форму, например: наташины колготки, колина ручка, олина заколка? Если можно, то с какой буквы пишется колина, олина и т.д. с заглавной или прописной? Спасибо заранее. Николай.
ответ
Правильно: Наташины колготки, Колина ручка, Олина заколка. Притяжательные прилагательные, образованные от личных имен и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы (она же заглавная; маленькая буква - строчна/я).
15 декабря 2006
№ 318901
Здравствуйте! Количество подлежащих в предложении? Мужья, деды,жены,девы, и стар, и млад вослед идут: крик, шум, цыганские напевы. Понятно, что "мужья, деды, жены, девы" -подлежащие, но не могу понять, "стар и млад" в данном предложении могут быть подлежащими, хотя они являются краткими прилагательными, а краткие прилагательные -сказуемые. Ответьте, пожалуйста.
ответ

«И стар, и млад» — устойчивая формула, в которой краткие прилагательные субстантивированы. Соответственно, эта формула тоже входит в ряд однородных подлежащих.

10 ноября 2024
№ 320260
Уважаемая Грамота, ответьте, пожалуйста, на мой вопрос. Когда предложение оканчивается вопросительным знаком, и мысль оборвана, это оформляется так: Теперь вы готовы..? А когда в предложении пропуск какого-то слова, например, в упражнении для школьников, как это правильно оформить? Вено ли такое оформление: Теперь вы готовы ...? Если нет, то как это оформить? Спасибо.
ответ

При сочетании вопросительного знака с многоточием для передачи неполноты, недосказанности вопроса этот знак ставится на месте первой точки: Теперь вы готовы?.. В упражнении для школьников для указания на пропуск слова рекомендуется использовать горизонтальную линию: Теперь вы готовы ______?

16 декабря 2024
№ 325240
Здравствуйте ещё раз. По поводу вопроса No. 325237 Прошу прощения, похоже я невнимательно прочитала ответ и Вы на самом деле ответили на мой вопрос про запятую. Я подумала, что запятая нужна в том случае, какой Вы мне предложили. Правильно ли я понимаю, что запятая так же нужна в написанном мной предложении?
ответ

Да, правильно понимаете.

31 августа 2025
№ 324729
Здравствуйте! Вопрос по окончанию и падежу в слове «метры» в следующем переложении: На 9 тысячах квадратных метрОВ (или АХ) разместится спортивный зал. Как все-таки правильно «ОВ» или «АХ». У вас на сайте дважды звучал подобный вопрос и вы ответили по-разному, указав оба варианта 1) https://gramota.ru/spravka/vopros/301929#question
ответ

Правильно: на 9 тысячах квадратных метров. Слово тысяча грамматически выступает как существительное и всегда управляет зависимым словом. Иначе говоря, существительное, зависимое от слова тысяча, ставится в форму родительного множественного. Этим слово тысяча отличается от количественных числительных, которые в косвенных падежах согласуются с существительными, а не управляют ими: на девятистах квадратных метрах. В последнем случае слово девятьсот принимает ту же форму, которую имеет слово метр, и в этом смысле ведет себя так же, как прилагательное квадратный. Подробнее об употреблении числительных и, в частности, об особенностях поведения слова тысяча см. в «Письмовнике».

14 августа 2025
№ 297999
Здравствуйте. Увидела ответ-вопрос № 270436 -- и не поняла, что вы имели в виду: что слова "ящик", "ёжик", "урок" можно переносить со строки на строку? Появились какие-то новые правила переноса, но об этом никто не знает, кроме вас? "§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах" - из этого пункта следует, что никак нельзя перенести "ящ-ик", "ур-ок", "ёж-ик", ибо "ик" и "ок" не составляют слог. Раньше в правилах переноса был пункт, где говорилось, что при переносе нельзя оставлять одноу букву (то есть нельзя "я-щик", "у-рок", "е-жик"). Этот пункт, что, отменили? Теперь можно? В каком справочнике это законоутверждено? Укажите источник, пожалуйста, где это чётко сказано. Не пишите, пожалуйста, типа "что не запрещено (то есть отсутствует или изъято) -- то разрешено". Хотелось бы иметь опубликованный и утвержденный источник, где твердо оговаривается, что так теперь можно. Также непонятны ваши колебания по поводу переноса "класс-ный". Вы то так объясняете, то сяк. Очень логичный перенос, как "программ-ный". Можете уточнить, где, в каком справочнике написано, что такой перенос - устарел? И с чего вдруг? правило гласит: "7. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными". Оба слова не подпадают под это правило, зато подпадают под морфемное правило, которое вроде не отменяли, а лишь ослабили. Хотелось бы от вас большей последовательности и внимательности при ответах. Да, это сложно с нашим языком, и вы делаете большую работу. Но последнее время ответы ваши всё слабее и противоречивее или вы вовсе не отвечаете - даже на троекратно-пятикратно отправленные вопросы. Честнее было бы хоть что-то отвечать: типа, работаем над этим или какую-то другую универсальную формулировку придумайте, если не можете ответить, но не игнорируйте, пожалуйста. Или, если не хотите публичности ответа - из-за собственных сомнений, - так хоть лично отвечайте на почту. Вообще, несомненно, спасибо вам за вашу работу. Очень жду ответа - это важно, потому что из-за вот таких колебаний в ваших ответах очень сложно доказывать издателям, в чем они неправы. Возможно, Институту стоит просто детальнее все же прописать правила переносов и заново опубликовать - может, даже отдельным изданием (Слитно-раздельно; Большая-маленькая; Правила переноса...). С уважением, Елена.
ответ

Правила переноса, сформулированные в «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 г., в целом актуальны, лишь отдельные рекомендации были изменены в 2006 г. (см. выдержку из свода «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М., 2006) в ответе на вопрос № 294651).

В ответе на вопрос № 270436 говорится о том, что перенос ур-ок, ящ-ик, еж-ик невозможен. Только в качестве аргумента не приведено правило, а показана логика запрета: почему такие переносы неправильны.

Перенос класс-ный раньше был допустим. У нас сохраняются старые ответы. 

3 сентября 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше