№ 296374
Здравствуйте! В слове «пло́тский» ударение ставится на первом слоге, а как быть с множественным числом? Где правильно ставить ударение, «пло́тские» или «плотски́е»?
ответ
В русском литературном языке нормативно плОтские. В церковнославянском употребительно плотскИе (н. ф. - плотскОй).
23 февраля 2018
№ 289118
Да! Слова "Преклонённый" и "Преклонный" - однокоренные.... Но можно ли под словом "Преклонный" подразумевать "Преклонённый", т.е. не старый - возрастное, а молящий (о чем либо). И были ли прецеденты в историческим смысле...
ответ
В современном русском языке это слова с разным значением. Примеры синонимичного употребления нам неизвестны.
24 июня 2016
№ 305480
Добрый день. Помогите убедиться и развеять все сомнения. "Фейсбук" - мы пишем в кавычках, а англоязычный вариант Facebook - без?
ответ
Всё верно: названия, написанные латиницей, в тексте на русском обычно не заключаются в кавычки.
4 мая 2020
№ 230025
Не могли бы уважаемые специалисты сравнить два предложения:
1.
"Это будет очень красивое здание", - уверен генеральный директор компании "Строймонтаж" Иван Петров.
2.
"Это будет очень красивое здание", - уверен Иван Петров, генеральный директор компании "Строймонтаж".
В прессе можно встретить оба варианта. Но какой из них правильнее? Что лучше называть сначала - имя или должность? И почему?
ответ
Оба варианта правильны. В русском языке нет строгих правил, касающихся порядка слов в предложении.
25 сентября 2007
№ 229572
Подскажите, пожалуйста, какой сейчас самый точный и самый обширный словарь переносов?
И, в связи с этим, подскажите, правильно ли расставлены переносы:
россий-ский, пун-кта, конст-рукция, взы-скание, конфи-скация, отражаю-щий, отсутст-вие, государст-ву, предоста-вляет, пра-ктика, испра-вления, по-зволит, сог-ласен, налогоп-лательщик, пос-ледствия, доп-латить, ус-танавливает, мини-стерство, устано-влено, ус-ловия, поэ-тому, признава-емые, пос-ледний, просое-диненный, ук-лонение, сог-ласен, проедста-вление, напра-вление, прида-вленный.
Пожалуйста, не откажите. Очень нужно.
С уважением,
ответ
В современной русской лексикографии нет такого жанра, как словарь переносов, но есть правила переносов.
19 сентября 2007