№ 323397
В последние годы все чаще слышно слово "волнительный", а раньше чаще встречалось как "волнующий". Как правильно?
ответ
По наблюдениям лингвистов, слово волнительный, существующее в русском языке более ста лет, пришло из актерского сленга, в «Большом толковом словаре русского языка» оно имеет стилистическую помету разг., его нейтральный синоним — волнующий.
Размышляя об истории бытования слова волнительный в русской речи, лингвист Ирина Левонтина предполагает: «На самом деле понятно, почему людям нравилось говорить волнительный вместо волнующий. Слово волнующий к тому моменту захватило уже очень широкий спектр эмоций, включая и весьма «общественные»: С быстротой спутника облетела Пекин и весь 600-миллионный Китай волнующая весть об успешном запуске Советским Союзом космической ракеты в направлении Луны. [«Северный колхозник», 1959.01.06]; Ведь теперь вплотную придвинулся момент — самый жгучий, волнующий, радостный, страшный, — момент первого испытания машины. [А.А. Бек. Талант (Жизнь Бережкова) / Части 1-3 (1940-1956)]. И когда слово волнительный вошло в обиход, оно призвано было подчеркнуть сугубо частный характер переживания, некую особую душевную трепетность, но судьба его сложилась неудачно: в нем появился неприятный оттенок жеманства, за который его радостно клеймили».
В последнее время слово волнительный действительно стало вытеснять слово волнующий, но словарные рекомендации пока не изменились.
16 июня 2025
№ 300807
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно в данном предложении разделять запятой составной союз «вместо того чтобы»: Есть обстоятельства в истории … практически неизвестные широкой публике, а о тех, что известны, говорят в духе предвзятости или критицизма, вместо того(,) чтобы говорить в духе любви, как мы попытаемся сделать на этих страницах.
ответ
Запятая перед чтобы не нужна, поскольку уже есть запятая перед первой всем союзом вместо того чтобы.
28 мая 2019
№ 246353
Здравствуй, Справка! Как правильно расставить знаки препинания в следующем предложении? Или все верно? Итак, в более широком, историко-культурном, контексте университет стал не только носителем и транслятором культуры в ее наиболее значимом смысле – высшего и свободомыслящего знания (образования), но также источником разнообразных (не сугубо академических) культурных процессов.
ответ
27 сентября 2008
№ 216638
Здравствуйте, наткнулся в статье на слово "адОптированный" в контексте "адоптированный сценарий".
Толковый словарь грамоты.ру дает следующее толкование:
АДОПТИРОВАТЬ -- принимать малолетних и несовершеннолетних в семью с правами родных детей.
Хотелось бы узнать, ошибка ли это в статье, или данное слово действительно приобрело более широкий смысл.
Спасибо.
ответ
Правильно: адаптированный сценарий. Относящийся к адоптации - адоптационный.
28 февраля 2007
№ 209776
Уточните, пожалуйста!
В одном из своих ответов Вы говорили, что "вы" всегда пишется с маленькой буквы за исключением случаем вежливого обращения к конкретному человеку. В другой раз Вы ответили, что обращение на "Вы" в рекламных буклетах, обращенных к широкой аудитории также корректно.
Так "вы" или "Вы"?
ответ
Если Вы в рекламных буклетах обращаетесь к одному лицу, то корректно написание с прописной: Вы.
15 ноября 2006
№ 200211
Скажите, пожалуйста, какой из следующих вариантов является правильным:
Тенденция к использованию многопроцессорных систем становится широко распространённой,
1. и этому есть множество оснований.
2. и для этого есть множество оснований.
3. и для этого есть множество причин.
4. и этому есть множество причин.
Спасибо.
ответ
Корректны второй и третий варианты.
4 июля 2006
№ 242474
Скажите, пожалуйста, какой знак должен стоять перед ВЕДЬ – запятая или двоеточие? Я думала, что это частица, и поэтому всегда ставится двоеточие. Было уже закрыто,(:) ведь мы пришли слишком поздно. Это можно назвать решением на местном уровне, (:) ведь Минфин своей позиции не менял. Спасибо.
ответ
Ведь в приведенных примерах является союзом, поэтому двоеточие не ставится, достаточно запятой.
25 июня 2008
№ 264102
Здравствуйте! Можно ли ставить тире перед "ведь"? Например, во фразе "Я тебя люблю - ведь ты самый лучший". Или лучше всё-таки запятую? Спасибо!
ответ
Можно поставить тире или запятую.
28 сентября 2010
№ 300065
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую на стыке слов "ведь" и "если" в предложении "Ведь если ты не придёшь вовремя, она будет волноваться"? Спасибо за ответ.
ответ
25 марта 2019
№ 229903
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте, как правильно написать: "Как НЕ жаль, но человек этот больше не вернется" Или "как НИ жаль". Меняется ли смысл от того, как мы напишем?
ответ
Верно только: как ни жаль.
25 сентября 2007