№ 286347
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какой вариант правильный: 1. В этом городе задержаны шесть бойцов полицейского спецназа, подозреваемых в ограблении инкассаторов 2. В этом городе задержаны шесть бойцов полицейского спецназа, подозреваемые в ограблении инкассаторов И какое правило отвечает за написание окончания в данном случае? Заранее спасибо. Ольга
ответ
Возможны оба варианта. Причастие можно согласовать как с существительным: шесть бойцов (каких?) подозреваемых, так и с количественно-именным сочетанием: шесть бойцов (какие?) подозреваемые.
18 января 2016
№ 212457
Здравствуйте!
Во многих документах, в том числе в ГОСТах, инициалы не отделяются друг от друга пробелом. Однако, инициалы-это сокращения слов, тем самым, есть основания полагать, что пробел в данном случае необходим. Прошу ответить, нужно ли ставить пробел или нет между инициалами.
С уважением,
Ольга
ответ
Между инициалами рекомендуется ставить пробел, так как пробел - признак нового слова.
18 декабря 2006
№ 308120
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, местоимение "ее" в предложении "Но я люблю – за что, не знаю сам – ее степей холодное молчанье... "(М. Лермонтов) - это косвенный падеж личного местоимения "она" или это притяжательное местоимение? Как это определить в данном примере и в подобных случаях? Заранее благодарна за ответ!
ответ
В данном случае местоимение ее относится к слову степь и обозначает принадлежность: степей (чьих?) ее. Значит, это притяжательное местоимение. Ср. также: ее улица, ее лицо, ее косынка. Притяжательное местоимение можно заменить на прилагательное со значением принадлежности: Олина улица, мамино лицо, дочкина косынка.
Ее является формой личного местоимения он, когда отвечает на вопрос существительного кого?: вижу ее, обнял ее, догнал ее. Личное местоимение заменяем на существительное: вижу Олю, обнял маму, догнал дочку.
18 мая 2021
№ 321483
Здравствуйте.
«Русским орфографическим словарём» зафиксированы два слова:
дубро́ва, -ы
дубра́ва, -ы
Из всех толковых словарей слово «дуброва» можно найти только у Ушакова:
ДУБРА́ВА и дуброва, дубравы, жен. (поэт. устар. и обл.). Лиственный лес, дубовая роща
В русском языке есть слова с вариативным написанием, в этом случае в орфографическом словаре они размещаются в одной словарной статье:
тунне́ль, -я и тонне́ль, -я
фортепиа́но и фортепья́но, нескл., с.
обусло́вливать(ся), -аю, -ает(ся) и обусла́вливать(ся), -аю, -ает(ся)
и пр.
Почему же в таком случае слова «дуброва» и «дубрава» разнесены по разным статьям? При этом вариант «дуброва» не имеет никаких стилистических помет (отсутствие слова в толковых словарях Ожегова и др. позволяет предположить, что оно устаревшее). Можно ли считать написание «дуброва/дубрава» вариативным или следует считать это разными словами?
ответ
Ваш вопрос мы передали О. Е. Ивановой, ведущему научному сотруднику Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, одному из авторов и редакторов «Русского орфографического словаря».
Ольга Евгеньевна предлагает обратить внимание на то, что если в первом издании академического «Орфографического словаря русского языка» (1956) дубрава и дуброва даны в одной словарной статье, то в более позднем издании (1974) эти статьи разделили, и слова дубрава и дуброва с тех пор идут друг за другом, вводя за собой свои производные. У дубровы этих производных больше (в словаре дано дубровка «растение» и дубровник «растение; птица», а ведь есть еще многочисленные топонимы). По мнению нашего консультанта, сейчас дубрава и дуброва не взаимозаменимы, как это было в XIX в., и трудно согласиться, что это просто «слова с вариативным написанием». Как просто обозначение рощи дуброва — устаревшее слово для современного городского человека, оно имеет ореол поэтичности (это связано с тем, что оно больше употреблялось в прошлом и в поэзии), но при этом, судя по данным Национального корпуса русского языка, в некоторых современных текстах дуброва встречается; оно распространено и на юге России.
В какой мере слово дуброва сейчас можно назвать устарелым или областным? «Углубление в эту проблематику, — пишет Ольга Евгеньевна, — имеет косвенное отношение к задачам орфографического словаря. Это вопрос словоупотребления и жанра текста. А с точки зрения орфографической у нас всё нормально, мы следуем программе словаря. См. Предисловие к первому изданию «Русского орфографического словаря», с. 5: «Фонетические и грамматические варианты слов, имеющие различия в написании, помещаются в составе одной словарной статьи и соединяются союзом и, напр.: бива́чный и бивуа́чный; козырно́й и козы́рный; кайла́ и кайло́; макроцефа́лия и макрокефа́лия, циду́ла и циду́ля. Варианты, занимающие различные места в общем алфавите, приводятся повторно. Все иные варианты слов (различающиеся семантически, стилистически, а также устарелые) приводятся на своих алфавитных местах, как правило, без взаимных ссылок».
24 января 2025
№ 259069
Здравствуйте, уважаемые сотрудники справочной службы! У меня вопрос объёмный. Чтобы был ясен контекст моего вопроса, считаю необходимым сообщить Вам дополнительную информацию о себе. Во-первых, я часто пользуюсь помощью Вашего сайта и испытываю искреннюю благодарность за эту помощь. Во- вторых, я занимаюсь редактированием профессионального журнала, который выходит в Латвии на русском языке. И моя проблема в том, что я затрудняюсь сейчас в правильной подаче списка литературных источников в конце статей, так как вариантов очень много. Поэтому я хотела бы знать, каким образом сейчас составляется паспорт книги, статьи из журнала, статьи из сборника статей, ссылка на интернетный источник и так далее - все возможные варианты. Или подскажите, где я могу это посмотреть. Спасибо. С уважением, Ольга
ответ
Здравствуйте, Ольга. Вы можете воспользоваться рекомендациями "Письмовника".
15 марта 2010
№ 249582
Дочка учится в 3 классе. В домашней работе в слове "надежда" выделили корень "надежд". Учитель исправила на "на"-приставка, "де"-корень, "жд"-суффикс. Неужели это так? И как в таком случае подбирать однокоренные слова? Спасибо. Ольга
ответ
В современном русском языке в слове надежда приставка уже не выделяется. «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова предлагает такой вариант разбора: надежд-а. Исторически – да, это слово образовано от nadeti 'положить, поставить' – префиксального производного от *deti > деть 'класть, ставить'. Надежда буквально – 'то, на что полагаются'. Но это, подчеркиваем, исторический состав слова; при синхронном (современном) морфемном анализе выделение приставки на- и суффикса -жд- нецелесообразно.
15 декабря 2008
№ 252444
Подскажите, пожалуйста, где можно ознакомиться с официальными требованиями к оформлению научных прогнозов, например, в экономической сфере. А так же где можно найти официальное описание делового или научного стиля (например, на то, что в научной работе нельзя писать "на необъятных просторах нашей Родины") С уважением, Ольга
ответ
Начните с рубрики нашего портала "Письмовник", в ней есть статьи, посвященные научной речи.
16 марта 2009
№ 226558
У меня сразу несколько вопросов:
1. Она не видела ничего красивее снежинок падающих с небес. (нужны ли здесь запятые?)
2. Ольга ждала чуда(,) сколько себя помнила.
(нужна запятая?)
3. Аня умела за себя постоять, а вот Ира напротив была плаксой. ("напротив" нужно выделять запятыми?)
Заранее спасибо!
ответ
Верно: 1. Она не видела ничего красивее снежинок, падающих с небес. 2. Ольга ждала чуда, сколько себя помнила. 3. Аня умела за себя постоять, а вот Ира, напротив, была плаксой.
2 августа 2007
№ 270345
Правильно ли написать "по ул. Ферина до перекрестка с ул. Баландина"?
ответ
6 августа 2013
№ 254758
как правильно: играет Робин Гуда или Робина Гуда? Склоняется ли имя Робин? спасибо
ответ
Правильно: играет Робин Гуда.
29 июля 2009