№ 286849
Здравствуйте! Подскажите, как правильно: Проценты по депозиту, в зависимости от ваших пожеланий, могут выплачиваться: n (В/в) конце срока депозита и / или ежегодно(./;) n (е/Ежемесячно). В таком случае процентная ставка уменьшается на 0,5 процентных пункта.
ответ
Условные обозначения не вполне ясны, поэтому сложно дать точный ответ. Возможный вариант: Проценты по депозиту, в зависимости от ваших пожеланий, могут выплачиваться в конце срока депозита, ежегодно или ежемесячно. В случае ежегодных или ежемесячных выплат процентная ставка уменьшается на 0,5 процентного пункта.
15 февраля 2016
№ 220858
Кто такая жихарка?
ответ
Жихарка -- верроятно, от жихарь. Согласно словарю Даля, Жихарь -- пск. смол. житель, обыватель. || Новг. домохозяин, зажиточный хозяин. || Твер. старожил, коренной житель. || Пск. твер. постоялец; || пск. твер. крестьянин, живущий один, на пустоши. || Ряз. лихой малый, удалой, плясун, разбитной парень; насмешник и обидчик.
9 мая 2007
№ 279432
Скажите, в разных местностях по-разному называют хлеб. "Буханка", "кирпичик", "булка хлеба", "сайка хлеба" и т.п. Это низвания диалект или сленг? Поспорили с коллегами.
ответ
17 ноября 2014
№ 292125
Извините, я по поводу вопроса № 292109. 1,4 млрд рублей это не 1 миллиард 4 миллиона, а 1 миллиард 400 миллионов. Понимаю, что поправка не относится к русскому языку, "но истина дороже".
ответ
22 февраля 2017
№ 323806
Верно ли такое оформление (без кавычек)? Вспомнилась народную мудрость: голод не тетка! О таких есть поговорка: наелся, как дурак на поминках.
Все тайное когда-то становится явным – эта истина не выходила из головы.
ответ
Такое оформление верно. Прямая речь не выделяется кавычками, если нет точного указания, кому она принадлежит, или если приводится общеизвестная пословица, поговорка.
10 июля 2025
№ 264301
Здравствуйте! Хотел бы у вас поинтересоваться о правописании сочетаний прил.+сущ.+ еще одно определяющее существительное. Например: "Тутовый шелкопряд-самка" (дефис и слитное написание с предыдущем существительным) или "тутовый шелкопряд -- самка" (тире и пробелы между словами). Конечно, по-русски будет правильнее сказать "самка тутового шелкопряда", но меня интересует сам принцип написания подобных словосочетаний. Или же: "Колорадский жук-вредитель" либо "колорадский жук -- вредитель". Спасибо!
ответ
Правильно: тутовый шелкопряд – самка, колорадский жук – вредитель. Если приложение присоединяется не к слову, а к словосочетанию, ставится тире (с пробелами, разумеется).
22 октября 2010
№ 298861
Наверное, здесь есть ошибка в употреблении деепричастного оборота. Если да, то посоветуйте, пожалуйста, как сказать правильно, не меняя смысл. (Это перевод.) "Образцы были осторожно измельчены с помощью пестика и ступки, избегая перемалывающего действия."
ответ
Деепричастный оборот употреблен некорректно. Возможный вариант: Образцы осторожно измельчили с помощью пестика и ступки без перемалывания.
30 ноября 2018
№ 213815
Я в недоумении. В ответе на мой вопрос № 213383 вы пишете, что правильно "...два лимона, купленныХ в ларьке". А в ответе на вопрос №213606 гласит: «Корректно: ...42 исследования, проведенныЕ...»
Так где же истина?
ответ
Четкого правила нет. В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя написано: Если определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа, например: Направо от двери были два окна, завешенные платками. В то же время в стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» рекомендовано употреблять форму родительного падежа: Два российских писателя, принимавших участие в конкурсе, удостоились этой премии. Согласно приведенным рекомендациям обе формы возможны, т. е. рекомендации не носят категорического характера.
17 января 2007
№ 317156
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамота.ру! Уже писала Вам в апреле, но ответа не могу найти. Спрашиваю снова. Меня заинтересовало такое слово "батырь". В нашей местности (Саратовская область) оно употребляется в значении сухостоя, бурьяна, сухой травы. Однако, от некоторых жителей слышу "батор". В обоих вариантах ударение на "а", просто в первом звучании слово более нежно звучит, во втором более твердо. Посмотрела многие словари - нигде не нашла такого слова со значением сухостоя. Подскажите пожалуйста, диалект ли это? Может встречается в каких-либо словарях (где-то я встречала похожее слово, но оно обозначало что-то другое). Очень жду ответа, спасибо за Ваш труд!
ответ
В многотомном "Словаре русских народных говоров" слово зафиксовано только в таких значениях:
Ба́тырь, я, м.
1. Богатырь, силач. Нерч. Забайк., Архив АН.
2. Храбрый, ловкий человек и хороший наездник. «У русских, соседствующих с азиатами. Батырь придается к имени или прозванию, и русские этому следуют: Денис-батырь, Мальханов-бáтырь». Даль.
3. Старший (староста или подрядчик) в артели крючников (в дореволюционной России). «По Волге», Даль. Олон., Петерб.
4. Зажиточный крестьянин или кулак. Сев.-Двин., 1928. У батыря работал. Смол., 1958.
19 сентября 2024
№ 267112
Скажите, пожалуйста, в данном предложении - "А щупальце улитки, которое оторвала птица, впоследствии регенерируется, и его займет другой вырост спороцисты" - выражение "щупальце регенирируется" корректно? Или регенирироваться может только улитка?
ответ
Щупальце регенерируется - корректно.
17 октября 2013