№ 276867
Почему на вашем сайте слово ограничено в контексте "количество товаров, принимающих участие в акции, ограничено" или "в акции количество товара ограничено" рекомендуют писать с нн и называют кратким прилагательным? Ведь прилагательное образуется от существительного, либо глагола несовершенного вида. Глагол ограничить же совершенного вида, значит от него можно образовать только причастие, а значит в данных контекстах слово "ограничено" - крат.причастие и пишется с н. Пожалуйста, дайти комментарий.
ответ
От глаголов совершенного вида тоже образуются прилагательные. Они совпадают по форме со страдательными причастиями прошедшего времени. Классические примеры: воспитанный (от воспитать – что сделать?), избалованный (от избаловать – что сделать?). Краткие формы этих прилагательных пишутся с нн, краткие формы причастий – с н. Ср.: дети воспитаны бабушкой (краткое причастие) – у детей хорошие манеры, они воспитанны (краткое прилагательное); она избалована хорошими условиями (краткое причастие) – она капризна и избалованна (краткое прилагательное).
Сказанное относится и к прилагательному ограниченный. Его краткая форма пишется с нн, а краткая форма причастия ограниченный – с н. Ср.: количество товаров ограничено организатором акции (краткое причастие) – количество товаров ограниченно (= мало, краткое прилагательное); наши возможности ограниченны (= невелики, краткое прилагательное).
11 августа 2014
№ 232771
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли подобное согласование: "моя врач сказала", "мой лечащий врач рекомендовала", "одна критик заметила", - если критик и врач - женщины?
Если Хельсинки - существительное мн. ч., то значит надо говорить: "Я живу в Хельсинках", т. е. - как "в Химках"?
C уважением
Алексей Евдокимов.
ответ
См. в «Письмовнике». Слово Хельсинки не склоняется: Я живу в Хельсинки.
17 ноября 2007
№ 290206
Добрый день! Допустимо ли сокращение ученой степени доктора (кандидата) медицинских наук в формате д. м. н. / к. м. н.? Допустимо ли написание составных медицинских специальностей без знака тире: врач травматолог-ортопед, врач хирург-флеболог? Или же возможны только варианты д-р мед. наук / канд. мед. наук и соответственно врач - хирург-флеболог?
ответ
1. Такое сокращение правильно.
2. Орфографически корректно: врач – травматолог-ортопед.
13 сентября 2016
№ 276295
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в предложении "Она врач" нужно ставить тире? Заранее спасибо.
ответ
Постановка тире не требуется.
14 июля 2014
№ 264370
Скажите, пожалуйста, нужно ли ставить тире в предложении: "Мой брат - юрист"?
ответ
23 октября 2010
№ 301976
Подскажите, пожалуйста, как правильно выразиться: "К ним пришла молодой / молодая врач". Заранее большое спасибо.
ответ
Основной вариант: К ним пришел молодой врач. Если автору важно подчеркнуть, что это женщина, и по контексту других способов нет (например, нет имени собственного), то возможно: К ним пришла молодая врач. Правила см. в "Письмовнике".
18 августа 2019
№ 251839
Здравствуйте, уважаемая Справка! Если можно, срочно: врач (-)алерголог-иммунолог, - как быть с дефисами? Спасибо.
ответ
Правильно: врач – аллерголог-иммунолог.
21 мая 2015
№ 259742
Добрый день! Подскажите, как правильно пишется "турнир серии гран -при" (кавычки, прописные буквы).
ответ
Верно: турнир серии Гран-при.
30 марта 2010
№ 244492
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли тире в предложении "Она хороший врач". Спасибо!
ответ
14 августа 2008
№ 232060
Нужна ли вторая точка в таком газетном заголовке: И стольный град. И мощный речной порт.
ответ
Вторая точка не требуется.
29 октября 2007