Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 722 ответа
№ 264180
Как правильно писать выражение "Судью на мыло!"? Нужно ли здесь тире, а именно: "Судью - на мыло!". Как будет правилнее писать производные от этого сочетания? Типа, "Остапа - на мыло!" ?!
ответ

Тире здесь возможно (как интонационный знак), но не обязательно.

4 октября 2010
№ 263974
Вопрос по трактовке условного предложения: "оператор - лица, организующие и (или) осуществляющие обработку персональных данных, а также определяющие цели и содержание обработки персональных данных." Достаточно ли "организовать" или "осуществить", чтобы стать оператором? Или, кроме того, обязательно нужно "определять"?
ответ

К сожалению, фраза неоднозначна. Нужно адресовать этот вопрос составителям фразы.

24 сентября 2010
№ 263868
Обязательно ли тире в предложении "Кризис - это хорошо"?
ответ

В этом случае тире необходимо.

22 сентября 2010
№ 263676
Здравствуйте! Вы не раз писали, что слово «пиксел» является общеупотребительным и стилистически нейтральным, а «пиксель» — разговорное и профессиональное. На чём это основано кроме словарной статьи в орфографическом словаре РАН? И почему в словаре именно так расставлены акценты? В русском ведь более привычны окончания -ель для иностранных слов с окончанием -el: капсель, дроссель, вексель, пастель… То есть соответствие -el/-ель уже вполне устоявшееся. Я могу согласиться, что «пиксел» — написано непрофессионально. Но почему «пиксель» — разговорное? Я провёл некоторые исследования и обнаружил, что «пиксель» употребляется гораздо чаще. Да и согласно ГОСТ 27459-87 существует только «пиксель». Почему же тогда «пиксел» — общеупотребительное? Ознакомьтесь, пожалуйста, с материалом, который мне удалось собрать: http://yuriy-apostol.livejournal.com/10097.html Можно ли надеяться на то, что в РАН пересмотрят свою позицию и подправят словарную статью?
ответ

Юрий, Ваша подборка впечатляет. Мы обязательно передадим эти сведения в орфографическую комиссию РАН.

11 сентября 2010
№ 263659
Как правильно написать: горгона или Горгона? Мне кажется, что это имя нарицательное, означающее некий класс мифологических существ в древнегреческой мифологии (правда, в нем наличествует всего три горгоны), как нереиды, титаниды, кентавры, нимфы и т.д. Но вот при проверке этого слова, Толковый словарь Кузнецова требует писать слово горгона с большой буквы. По-моему, это неправильно. Просветите, пожалуйста. Klepa.
ответ

Вы правы: горгона – нарицательное существительное, оно пишется строчными. С прописной пишутся имена горгон – Сфено, Эвриала, Медуза. Ваше замечание мы обязательно передадим главному редактору «Большого толкового словаря» С. А. Кузнецову.

10 сентября 2010
№ 263521
Как правильней категоризовать баскетболистов: Игроки "Чикаго Буллз", Баскетболисты "Чикаго Буллз" или Игроки БК "Чикаго Буллз"? Должно ли быть уточнение на вид спорта или нет? Здесь подразумевается, что "Чикаго Буллз" является уникальным названием и может обозначать исключительно баскетбольный клуб.
ответ

Ориентируйтесь на читателя. Если читателям будет понятно, о каком виде спорта идет речь, то уточнять не обязательно.

29 августа 2010
№ 263482
Добрый день! В орфографическом словаре слово ксилокопы в единственном числе обозначено, как ксилокоп. У биологов нет такого слова. Единственное число однозначно читается, как ксилокопА. А ксилокоп только в орфографическом словаре и только. Как быть в таком случае? Как правильно?
ответ

Единственное число - ксилокопа, как у билологов. Мы обязательно переправим Ваше письмо составителям словаря.

29 августа 2010
№ 263158
В ответе на вопрос № 177436 вы пишете, что нужно писать слово "кардридер" слитно, мотивируя это тем, что в английском это cardreader. Однако в английском это пишется как раз раздельно - card reader, а пробел при транскрипции иностранных наименований на русский традиционно заменяется дефисом (например, New York - Нью-Йорк, cart blanche - карт-бланш и т.п.). Таким образом, на мой взгляд, уместнее было бы писать "кард-ридер", а не "кардридер". Хотелось бы услышать ваши доводы в защиту слитного написания. Спасибо.
ответ

Спасибо за уточнение! Защищать слитное написание мы не готовы и не видим в этом смысла. Но в орфографическую комиссию об этом слове обязательно сообщим. 

13 августа 2010
№ 263152
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотела бы уточнить как правильно пишется в письме: если стоит в начале письма обращение "Уважаемый Иван Иванович!, далее текст, то в конце можно писать с "С уважением, Генеральный директор ..." или уже не пишется фраза "С уважением". Заранее спасибо!
ответ

Дважды говорить об уважении не обязательно.

13 августа 2010
№ 263068
Скажите, пожалуйста, нужно ли обязательно слово "развод" в значении "обман" (а также "разводить") в тексте брать в кавычки. Спасибо.
ответ

Если без кавычек это слово может быть непонятно читателю, то кавычки следует поставить.

13 августа 2010

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!