Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 294830
Добрый день! Напишите, пожалуйста, по какому правилу логическое ударение в этом предложении - Их ухо - маленькая щелка без какой-нибудь раковины, чтобы вода не заливалась при нырянии. - падает на слово вода.
ответ

Интересно. А почему оно так падает?

1 октября 2017
№ 291831
"И все оскорбившие его по доносу отправятся в неолиберальный ГУЛАГ". Подскажите, нужна ли запятая после "его"? По правилам вроде не нужна, но как тогда обозначить смысловую интонацию, что речь идет не об "оскорбивших по доносу", а о том, что "по доносу отправятся"?
ответ

Запятая не нужна. Если Вы хотите избежать разночтений, лучше перестроить предложение: И все оскорбившие его отправятся по доносу в неолиберальный ГУЛАГ.

25 января 2017
№ 207652
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Большое спасибо за ответ по поводу словосочетания "то что надо". Очередной вопрос от корректоров газеты "Вечерний Челябинск": являются ли вводными словами и словосочетаниями со значением указания на источник сообщения "по статистике", "по прогнозам специалистов", "по закону (законодательству)", "по расчетам", "по идее"? Заранее благодарим. Галина.
ответ
Вводными могут быть слова "по прогнозам специалистов" и "по расчетам (кого-либо)". Остальные обороты (из перечисленных) не являются вводными.
17 октября 2006
№ 244641
НА улице и ПО улице - в чем разница? Проживать на/по улице?
ответ

Правильно: проживать на такой-то улице, идти по улице.

18 августа 2008
№ 308875
День добрый подскажите как правельно произноситься по три(ударение на и) или по три9ударение на о) нпример : По три конфеты
ответ

Согласно словарю «Русское словесное ударение», верно: по три (рассчитаться по три, всем взять по три рубля), но: по три-четыре рубля, по три или четырерубля, по три рубля пятьдесят копеек.

14 декабря 2021
№ 212934
как правильно "по окончаниИ разговора" или "по окончаниЮ разговора" и в какой области искать правило на это стовосочетание?
ответ
В значении 'окончив' правильно: по окончании. В других значениях -- по окончанию.
25 декабря 2006
№ 250358
Подскажите, пожалуйста, какой вариант верный: 1) продвижение по работе (по службе) 2) повышение по работе (по службе) 3) верны оба варианта Спасибо, гмг
ответ

Возможны варианты: продвижение по службе и повышение по службе.

14 января 2009
№ 248608
Как правильно, по возвращениИ или по возвращениЮ, по прибытиИ или по прибытиЮ
ответ

Правильно: по возвращении, по прибытии. Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом.

14 ноября 2008
№ 213102
Добрый вечер, уважаемые знатоки русского языка! Не могли бы вы проконсультировать меня по такому вопросу: употребимо ли в русском языке слово балерун и является ли грамотным его использование? С уважением, Михаил
ответ

Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, а также «Толково-словообразовательному словарю» Т. Ф. Ефремовой, слово балерун употребляется в разговорной речи с оттенком шутливости или иронии.

27 декабря 2006
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше