Следует писать слитно, верен первый вариант.
Фраза некорректна. Экспертиза – это рассмотрение какого-либо вопроса экспертами для вынесения заключения (медицинская экспертиза, судебная экспертиза, отправить на экспертизу). Вероятно, в приведенном Вами примере экспертиза – это калька с английского: английское expertise имеет значения 'опыт, знание дела; квалификация; компетентность; умение, мастерство'. Но по-русски так сказать нельзя, в русском языке у слова экспертиза таких значений нет.
Тире ставится перед словом значит, присоединяющим составное сказуемое к подлежащему (в предложениях указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым): Совсем — значит полностью, до конца. Симпатичный — значит милый или красивый. В течение — значит в определённое время.
Это означает, что знак препинания ставится по условиям контекста и по решению автора текста.
Словарь blank>Sokr.ru предлагает такие варианты расшифровки: ЧОГ – «Человек. Общество. Государство» (школьный предмет в Белоруссии). Варианты расшифровки аббревиатуры ДМП см. blank>здесь.
Такое слово не отмечается словарями русского языка.