Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 030 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252029
как правильно: салат из помидор(баклажан) или из помидоров(баклажанов)
ответ

Литературная норма: помидоров, баклажанов. В разговорной речи допустим вариант баклажан.

26 февраля 2009
№ 276474
Скажите пожалуйста, как правильно сказать: "салат из языка с огурцом" или "салат из языка с огурцами"?
ответ

Может быть, из языков с огурцом?

23 июля 2014
№ 294425
Здравствуйте, нужно ли тире в данном случае? Дополнительный карман (–) внутри слева.
ответ

Интонационно-логическое тире здесь уместно.

5 сентября 2017
№ 203911
Откуда появилось выражение "пруд пруди"?
ответ
Пруд пруди - очень много чего-либо. Глагол прудить имел значение "устраивать пруд, перегораживая плотиной реку, ручей", а слово пруд в древнерусском языке употреблялось в значении "место разлива реки, ручья перед плотиной". Таким образом, сочетание пруд прудить имело в древности прямое значение "сооружая плотину на реке, ручье, устраивать пруд". И уже тогда сочетание стало превращаться во фразеологизм, фразеологическое значение сложилось путем сравнения: на возведение плотины шла огромная масса материала (земли, камня). Первоначально оборот имел форму хоть пруд пруди, употребление без союза хоть вторично.
24 августа 2006
№ 301036
Здравствуйте ! Можно ли употреблять слово класть в следующих случаях? -какое масло ты КЛАДЕШЬ в салат? -я кладу в салат оливковое масло.
ответ

Можно. Но лучше: Какое масло ты используешь для салата, добавляешь в салат и т. д.

15 июня 2019
№ 222476
Ответьте, пожалуйста, как правильно: казачий салат или казацкий салат?
ответ
В русском языке есть оба слова: казачий и казацкий, возможно их равноправное использование.
31 мая 2007
№ 329860
"Кто-то стоял, оперевшись на спинку стула, кто-то, скрестив руки на груди, ещё двое склонились у подоконника, и только дежурный упорно сидел в своём кресле." Подскажите, здесь перед "скрестив руки на груди" нужно поставить запятую или тире (так как пропущено сказуемое). И верно ли использована форма глагола "оперевшись"? Спасибо.
ответ

В этом сложном предложении деепричастные обороты составляют смысловой центр частей, играют роль обстоятельств образа действия и не выделяются запятыми; во второй части перед оборотом ставится тире как знак пропуска сказуемого стоял: Кто-то стоял оперевшись на спинку стула, кто-то — скрестив руки на груди, ещё двое склонились у подоконника, и только дежурный упорно сидел в своём кресле.

9 февраля 2026
№ 281006
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как пишется микс салат и хот салат? Склоняюсь к дефисному написанию. В словаре, к сожалению, ничего не нашла.
ответ

Корректно через дефис: микс-салат и хот-салат.

18 февраля 2015
№ 226037
Подскажите, пожалуйста, как правильно: Для машины пытались устроить заездный (заездной) карман. Спасибо.
ответ
Обычно употребляется вариант заездной.
25 июля 2007
№ 305221
Добрый день! С коллегами давно ломаем друг об друга копья в спорах о правилах написания определённого артикля Аль- (или аль-) в арабских именах и топонимах на русском языке. По работе часто приходится на русском записывать названия мелких населённых пунктов, названия племён и родов, которые в словарях русского языка отсутствуют. В арабском же языке определённый артикль становится частью имени собственного, то есть Аль-Кут - это именно Аль-Кут, а не Кут. Аз-Зубейр - это не Зубейр, а именно Аль-Зубейр (если транслитерировать по буквам) или Аз-Зубейр, если, следуя фонетическим изменениям, его транскрибировать. В арабской письменности понятия регистра не существует. Отсюда второй вопрос, правильнее арабские имена собственные транслитерировать или всё же транскрибировать при записи на русский? Заранее спасибо. С уважением, Александр.
ответ

Вы спрашиваете об области письма, которую трудно регламентировать. Однако некоторые точки орфографической опоры все же есть.

Правила русской орфографии рекомендуют писать в географических названиях артикли, стоящие в начале названия, с прописной буквы, а стоящие не в начале, со строчной (Эль-Кувейт, Баб-эль-Мандебский пролив). 

Для имен рекомендации таковы. 

Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, напр.: Керим-ага, Салах-ад-Дин, Зайн ал-Абидин, аль-Бируни, аль-Джахм, Гарун-аль-Рашид, Сабах ас-Салем ас-Сабах, Омар аш-Шариф, Ибрагим-бей, Гасан-бек, Турсун-заде, Салах зуль-Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр-оглы, Мамед-оглы, Абиль-паша, Сейф уль-Ислам, Мирза-хан, Мелик-шах, эль-Куни, эс-Зайят. Так же пишется конечная часть -сан в японских собственных именах, напр.: Комияма-сан, Чио-Чио-сан.

В некоторых именах закреплено традиционное написание указанных частей (начальных) с прописной буквы, напр.: Ибн Рушд, Ибн Сина, Ибн Эзра, Хан-Пира, Шах-Джахан. Написание конкретных собственных имен этой группы уточняется по энциклопедическому словарю.

Всегда пишется с прописной буквы начальная часть Тер- в армянских фамилиях: Тер-Габриэлян, Тер-Петросян.

Также советуем познакомиться с Инструкцией по передаче на картах географических названий арабских стран. Инструкция издана в 1966 году, но подобными инструкциями пользуются до сих пор, так как замены им пока нет. 

10 апреля 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше