Правильно: Азиатско-Тихоокеанского региона.
Двоеточие здесь не обязательно.
Слова инфекция и инфицировать пришли в русский язык в разное время и разными путями. Инфекция заимствовано во второй половине XIX в. из ученой латыни, где infectio — суф. производное от inficere «заражать». Инфекция буквально — «зараза». Глагол инфицировать пришел к нам через немецкий язык, буква «и» здесь соответствует немецкому: infizieren.
Трудно вообразить, чтобы официальное наименование ОАО было именно таким — "Им. Ленина". Хотя чего только не бывает на свете...
Правильно с прописной: это Сашина (Лилина, Петина) шляпа.
На месте скобок можно поставить запятую или тире.
См. «Словарь трудностей».
В литературе встречается и другое написание: гуммиэластик, гумиластик, гумеластик.
Оборот исходящая из региона надо выделить запятыми.