№ 275931
Возможно ли такое сочетание: Заплатите штраф в три раза дешевле? Может ли "штраф" быть "дешевле"?
ответ
Фраза неудачна. Можно перефразировать: Заплатите в три раза меньший штраф.
17 июня 2014
№ 275547
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, корректно ли следующее предложение: Охват работников льготами по жилищному обеспечению по итогам года составил 30 % от среднесписочной численности. Меня смущает сочетание "охват льготами", еще встречалось "охват отдыхом".
ответ
Туманная фраза. Может быть, перефразировать более ясным способом?
21 мая 2014
№ 274047
При ссылке на текст из какого-либо документа, после предлога "согласно" обязательно ли в точности цитировать текст? И нужна ли в этом случае запятая после "Согласно ..."? Например: в тексте ТК РК в статье 82 написано: "Продолжительность ежедневной работы (рабочей смены), время начала и окончания ежедневной работы (рабочей смены), время перерывов в работе определяются с соблюдением установленной продолжительности рабочей недели правилами трудового распорядка организации, трудовым, коллективным договорами.". Можно ли в журнале напечатать следующим образом, перефразировать, так сказать: "Согласно ст. 82 ТК РК, продолжительность, время начала, окончания и перерывов в ежедневной работе (рабочей смене) определяются с соблюдением ..."
ответ
Если последующий текст не заключен в кавычки, совсем не обязательно оставлять точную цитату. Обратите внимание, что в Вашем варианте некорректно употребляется зависимое слово при однородных членах. Возможный вариант: Согласно ст. 82 ТК РК, продолжительность, время начала, окончания ежедневной работы (рабочей смены) и перерывов в ней определяются с соблюдением...
22 марта 2014
№ 273143
Здравствуйте! Корректно ли составлено следующее предложение: "Иванов дебютировал в КХЛ с двух голов?" (дело касается хоккея) или правильнее "дебютировал двумя голами"? Спасибо за внимание.
ответ
Лучше перефразировать: ...в дебютном матче забил две шайбы.
5 февраля 2014
№ 271564
Дополнение к вопросу №271554 Если перефразировать заголовок "Страхование перспективы развития", так чтобы был понятен смысл, то он будет звучать так "Перспективы развития страхования". Интересуют знаки препинания в первом варианте, может быть нужно двоеточие после слова "страхование"? Спасибо.
ответ
Да, следует поставить двоеточие: Страхование: перспективы развития (без точки в конце заголовка).
22 октября 2013
№ 269347
Добрый день! Возможно ли такое согласование прилагательных с существительным: "книга о клубной и рейв-культуре", или нужно перефразировать? Спасибо большое.
ответ
Сочетание построено и написано верно.
19 мая 2013
№ 268063
Здравствуйте! Спасибо вам огромное за помощь! Подскажите, как правильно? По команде триста пятьдесят молодых лейтенантов, сорвав с головы (с голов) фуражку (фуражки) и бросив её (их) на изгиб (изгибы) локтя (локтей) правой (правых) руки (рук), преклонили правое (правые) колено (колена). У Розенталя ответа не нашла.
ответ
Можно перефразировать: по команде каждый из трехсот пятидесяти молодых лейтенантов... и дальше в ед. числе.
10 января 2013
№ 267907
Здравтсвуйте! Подскажите пожалуйста как правильно написать: "Работать по аутсорсингу" либо " Работать на аутсорсинге"? Заранее благодарю.
ответ
Можно перефразировать: работать на условиях аутсорсинга.
21 декабря 2012
№ 267721
Уважаемая грамота, подскажите, пожалуйста, корректно ли данное предложение: Заказчик предупрежден о возможной необходимости в проведении собеседования сотрудника (или сотрудником?) консульства с Заказчиком.
ответ
"Возможная необходимость" - сильно звучит! Может быть, перефразировать: заказчик предупрежден, что может потребоваться собеседование..?
11 декабря 2012
№ 267378
Здравствуйте. На одном сайте встретил такое предложение "Все времена указаны по Москве". Правильно ли здесь написано слово "время" во множественном числе или его следует использовать в другом виде?
ответ
Нужно перефразировать, например: везде указано московское время.
16 ноября 2012