Есть слово самокатчик. В толковых словарях оно чаще толкуется как 'военнослужащий самокатной части', однако отдельные словари фиксируют и значение 'тот, кто передвигается на самокате'.
Название в кавычках при родовом слове не склоняется: ученица школы «Интеграция».
Достаточно точки в конце предложения. При наличии пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении может быть обособлено имя Алексей. Решение принимает автор текста.
Обратите внимание: правильно по истечении.
В русском языке нет слова, аналогичного, например, немецкому Geschwister 'братья и сестры, брат и сестра'. Одним словом брата и сестру по-русски назвать нельзя.
Тире нужно. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены существительными.
В таком контексте обособление имени собственного неуместно. Подробнее см. ответ на вопрос № 323693.
Запятая не нужна, т. к. союз и соединяет однородные придаточные предложения.
В данном случае - НЕ.
1. Марина, дочь Михаила... Но в законченном предложении: Марина – дочь Михаила.
2. Поездка дочери Михаила Марины...