Если определение относится к обоим существительным, то сочетание будет восприниматься однозначно с определением в форме множественного числа.
Правила этот случай не регламентируют. По нашему мнению, такое написание возможно.
В значении 'ничтожное количество' правильно: мизер. В значении 'обязательство игрока в преферансе' правильно: мизер.
Правильно: Мецлеру Александру Александровичу.
Возможные переносы: ми-стер, мис-тер, тре-тьих, треть-их, мо-делью, моде-лью.
Ваша фамилия должна склоняться. По нормам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный (кроме фамилий на -ых типа Черных, Седых). Несклонение мужской фамилии Роот ошибочно.
Правильно склонение обеих частей именования: Хаббаба ибн Арата, Хаббабу ибн Арату.
Запятая между определениями милые и отдаленные не требуется, поскольку они являются неоднородными: они характеризуют разные аспекты воспоминаний.
Обстоятельство в начале предложения не обособляется.